Deutsch A1 — Meine Wohnung
Німецька А1 — Моя Квартира
Артикль у німецькій
Artikel
Як завжди, німецька граматика до уроку чітко і лаконічно. Все що знаходиться на цій сторінці потрібно вчити напам’ять.
bestimmter Artikel → означений артикль |
||
maskulin чоловічий |
Hier ist | der Balkon. |
neutral середній |
Hier ist | das Bad. |
feminin жіночий |
Hier ist | die Küche. |
Plural множина |
Hier sind | die Kinderzimmer. |
Заперечення
Negation
Der Stuhl ist nicht schön. — Стілець некрасивий.
Das ist doch kein Stuhl. Das ist ein Sofa. — Це не стілець. Це є диван.
Ми висловлюємо заперечення чогось. В першому реченні вживаємо nicht, бо тут пояснюємо красоту чогось, але не сам іменник.
А в другому реченні вживаємо kein — заперечення до самого іменника. Як відомо, у німецькій мові, ми завжди використовуємо артикль. Тут він той же артикль, бо це правило, але просто “заперечний”. Його ще також називають “Негативним”.
Більше тут → Артикль kein
Особовий займенник
Personalpronomen
Personalpronomen |
||
maskulin чоловічий |
Der Balkon? | Er ist dort. |
neutral середній |
Das Bad? | Es ist dort. |
feminin жіночий |
Die Küche? | Sie ist dort. |
Plural множина |
Die Kinderzimmer? | Sie sind dort. |
Іменник: Словотворення
Nomen: Wortbildung
der Schrank: ⇒ der Kühlschrank
das Zimmer: ⇒ das Wohnzimmer
die Maschine: ⇒ die Waschmaschine
Тут ми бачимо слова: der Schrank — шафа, яка утворює зі словом kühl — прохолодний ⇒ der Kühlschrank — холодильник;
das Zimmer — кімната + wohn (від wohnen — жити, проживати) ⇒ das Wohnzimmer — житлова кімната;
die Maschine — машина (не автомобіль) + wasch- (приставка означає: пральний, мийний) ⇒ die Waschmaschine — пральна машина.
Зверніть увагу на артикль. При словотворенні у німецькій мові він завжди належить до закінчення слова, тобто якщо у кінці Schrank, то артикль буде der.
Більше тут → Визначення роду іменника за закінченням
Важливі вислови
Запитати про місцеперебування: Де є …?
Nach dem Ort fragen: Wo ist …?
Wo ist das Bad? — Де ванна кімната?
Hier. / Dort. — Тут. / Там.
Ist hier auch ein Bad? — Чи є тут і ванна кімната?
Ja. Dort. — Так. Там.
Das Bad ist hier. — Ванна кімната тут.
Вподобано/не вподобано: Як Вам подобається …?
Gefallen/Missfallen: Wie gefällt Ihnen …?
Wie gefallen Ihnen die Stühle? — Вам подобаються стільці?
Wie gefällt Ihnen die Wohnung? — Як Вам квартира, подобається?
Sehr gut. — Дуже добре.
Gut. — Добре.
Ganz gut. — Досить добре.
Es geht. — Нормально.
Nicht so gut. — Не дуже добре.
Схвалення
Zustimmung
Er kostet 70 Euro, richtig? — Він коштує 70 євро, правда?
Ja, genau. — Так, точно. (Саме так.)
(Das) stimmt. — (Це) вірно.
Ja, richtig. — Так, правильно.
Опишіть: Як …?
Beschreiben: Wie …?
Wie ist das Bad? — Яка ця ванна кімната?
Es ist groß / nicht groß /sehr groß. — Вона велика / не велика / дуже велика.
Wie lang ist der Tisch? — Яка довжина цього столу?
Ungefähr zwei Meter lang. — Близько двох метрів.
Wie alt ist der Tisch? — Скільки років столу?
Ungefähr zwei Jahre alt. — Приблизно два роки.
Стратегії
Strategien
Vorsicht! — Будьте уважні!
Na? — Ну?
Sagen Sie mal, … — Скажіть мені, …
…, richtig? — …, правда?
Використовуючи стратегії ми можемо підставляти ті слова, які вже почули від співбесідника.
Дуже важливо читати у голос!
Залишити коментар