GoLernen » Portfolio » Німецька граматика українською » Особливості відмінювання дієслів Verbkonjugation
Особливості відмінювання дієслів Verbkonjugation2018-04-19T21:42:49+00:00

Project Description

Екзамен з німецької. Німецька граматика:

Розділи граматики німецької мови розраховані для самостійної езаменаційної підготовки.

Час Zeit – 4 хвилини
Візитів Besuche – 917K
Локація Standort – Німецька граматика

Особливості відмінювання дієслів

Besonderheiten der Verbkonjugation

Дієслово складається з основи слова Stamm і закінчення Endung:

Основа слова StammЗакінчення Endung
lach-en(сміятися)
folg-en(слідувати)
trag-en(носити)
geh-en(йти)

В німецькій мові розрізняють слабкі дієслова schwache Verben, сильні дієслова starke Verben і дієслова змішаного відмінювання.

Слабкі дієслова утворюють саму велику групу дієслів в німецькій мові. Всі слабкі дієслова утворюють форми за правилами. Сильні дієслова і дієслова змішаного відмінювання утворюють власні форми без правил. Це відносно мала група дієслів, яку потрібно просто вивчити. Краще всього зап’ятовувати дієслова з їх основними формами. Від основних форм дієслів утворюються всі решта дієслівні форми німецької мови.

До основних форм дієслів відносяться:

неозначена форма дієслова Infinitivlachen сміятися, tragen носити
форма минулого часу Präteritumer lachte він сміється, er trug він несе
дієприкметник (причастя) минулого часу Partizip Perfekt також говорять Partizip IIgelacht сміявся, getragen носив
  • Partizip II утворюється за допомогою приставки ge-, яка завжди стоїть перд коренем дієслова і закінчення -t (слабкі schwachen дієслова) і -en (сильні starken дієслова).

слабкі schwachen дієслова: kaufen купляти – er hat gekauft він купив
сильні starken дієслова: finden шукати – er hat gefunden він знайшов

  • Дієслова з відокремлюючими (приставками) префіксами Präfix, тобто роздільні trennbare дієслова в німецькій мові також утворюють Partizip II  з допомогою приставки ge-:

(ми уже трохи зачіпляли цю тему тут: Дієслово в німецькій мові)

einkaufen купівля – er hat eingekauft він зробив покупки
vorschlagen пропонувати – er hat vorgeschlagen він запропонував

  • Partizip II дієслів з нероздільними untrennbare префіксами Präfix утворюються без приставки ge-:

verkaufen продавати – er hat verkauft він продавав
erfinden вигадувати – er hat erfunden він вигадував

  • Дієслова з закінченням -ieren також утворюють Partizip II  без приставки ge-:

korrigieren коригувати – er hat korrigiert він виправив

  • Більшість дієслів утворюють форму складного минулого часу Perfekt і форму,  яка передує в минулому часі (предминулу) Plusquamperfekt з допоміжним дієсловом haben, а деякі з допоміжним дієсловом sein.

 За особливими ознаками запитують наступні питання до відмінювання дієслова Verbkonjugation:

  • Коли буде минулий час Perfekt, а коли предминулий Plusquamperfekt з допоміжним дієсловом Hilfsverb haben, коли утворюється з допоміжним дієсловом Hilfsverb sein?
Наприклад:

Ich habe meine Mutter gestern Abend angerufen. – Я зателефонувала моїй мамі вчора ввечері.
Laura ist wieder zu ihren Großeltern gefahren. – Лора знову поїхала до своїх бабусь і дідусів.

  • Коли потрібно вживати дієприкметник минулого часу (причастя) Partizip II з префіксом Präfix ge-, а коли без префікса?
Наприклад:

gekauft – купив, gesagt – сказав, gegangen – пішов, vorgelesen – прочитав вголос
verkauft – продав, besagt – сказав, entgangen – врятувався, vorbereitet – підготувався

  • Які дієслова Verben і коли вони “видовжуються” розширюються через -e- ?
Наприклад:

arbeitest, arbeitet, gearbeitet – і т.д.
atmest, atmet, geatmet і т.д.

  • У яких дієсловах Verben і коли буде об’єднуватись -s- ?
Наприклад:

du heißt – ти називаєшся, du tanzt – ти танцюєш, du isst – ти їж, du liest – ти читаєш і т.д.

  • Біля яких дієслів Verben і коли корінь Stamm чи закінчення Endung -e- видаляється?
Наприклад:

sammle, sammeln, lächle, lächeln
ändern, feiern, rudern, zaubern

  • Як утворюється минулий час Perfekt і передминулий час Plusquamperfekt певних дієслів, таких як модальні дієслова Modalverben?
Наприклад:

Ich habe sofort nach Hause gehen müssen. – Я повинен був йти додому негайно.
Sie hat sich scheiden lassen. – Вона розлучилася.

Для більшого розуміння цієї теми, прочитайте, будь ласка, цю – “Дієслово в німецькій мові” і особливо зверніть увагу на розділ: Класифікація дієслів в німецькій мові

Додатково: 

  • Форма минулого часу Präteritum вживається більш за все на письмі, наприклад, в газетах та книгах.

Präteritum в романі: Ein junger Mann kam in eine fremde Stadt und sah ein hübsches Mädchen. Er verliebte sich sofort. – Юнак прийшов до чужого міста і побачив симпатичну дівчину. Він відразу закохався.

______

Можна підмітити, що відбувається Кон’югація Konjugation

______

  • Форма складного минулого часу Perfekt вживається, як правило, при розмові і при спілкуванні про вже минулий час.

Perfekt в діалозі: Hast du ihn endlich angerufen?” – “Ja, ich habe ihm eine Nachricht auf der Mailbox hinterlassen, aber er hat noch nicht zurückgerufen.” – “Ти нарешті зателефонував йому?” – “Так, я залишив йому повідомлення на поштовій скриньці, але він ще не телефонував”.

  • І форма,  яка передує минулому часу (предминула форма) Plusquamperfekt вживається для вираження (висловлення) закінченої дії, яка передує іншій дії в минулому часі. При цьому другу дію ми відображаємо такими часовими формами, як Präteritum чи Perfekt.

Plusquamperfekt (як правило на письмі): Ein junger Mann liebte ein Mädchen und stand jeder Abend vor ihrem Fenster, aber er hatte vorher noch nie mit ihr gesprochen. – Юнак любив дівчину і щоночі стояв під її вікном, але ніколи раніше не говорив з нею.

Leave A Comment

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.

Цей сайт використовує файли cookie. Ok