Project Description

Розділ: Дієслово – Verb

Роздільні і нероздільні дієслова в німецькій мові

Trennbare und Untrennbare Verben

Що таке роздільні та нероздільні дієслова?

Was sind trennbare und nicht trennbare Verben?

  • У німецькій мові можна збільшити поширення багатьох дієслів Verben за допомогою префіксів Präfixe (Vorsilben):
  • Префікс змінює значення Bedeutung дієслова.

  • В створених формах багато дієслів відокремлюються від префіксу → відокремлені дієслова trennbare Verben.

  • В інших дієсловах – дієслово + префікс, навіть після відмінювання і створення форм, не відокремлюються від префікса → нероздільні дієслова nicht trennbare Verben.

  • Група, до якої належить дієслово, залежить від префікса Präfix.

ПРИКЛАД

Просте дієслово Einfaches Verb:
Ich stehe in der Küche. – Я стою на кухні.

Роздільне дієслово Trennbares Verb:
Ich stehe jeden Morgen um 6:15 Uhr auf. – Я встаю щоранку о 6:15.

Нероздільне дієслово Nicht trennbares Verb:
Ich verstehe dich nicht. – Я не розумію тебе.

Тут ми розглянемо два види німецьких дієслів і для кращого запам’ятовування умовно позначимо їх такими іконками →

p.s.: зціплені і розціплені зуби.

#golernen
  • Нероздільне дієслово
    Nicht trennbares Verb

  • Роздільне дієслово
    Trennbares Verb

Роздільні префікси

Trennbare Präfixe

  • Основні роздільні префікси:

  • ab-, an-, auf-, aus-, ein-, gegen-, hoch-, los-, mit-, nach-, vor-, weg-, weiter-, zurück-, da-, hin-, her-, raus-, rein-, rüber-, runter

  • Інші роздільні префікси:

  • auseinander-, bei-, empor-, entgegen-, entlang-, entzwei-, fern-, fest-, fort-, gegenüber-, heim-, hinterher-, nieder-, zu, zurecht-, zusammen

ПРИКЛАД

abfahren відїхати – Ich fahre morgen ab. – Я їду завтра.

aufstehen вставати – Du stehst um 6:15 Uhr auf. – Ти встаєш о 6:15 годині.

rausgehen виходити – Ich gehe heute nicht raus. – Я сьогодні не виходжу.

mitkommen йти – Ich komme zu dir mit. – Я прийду до тебе.

Більшість відокремлюваних префіксів можна використовувати і в іншому контексті, також як прийменники Präposition або прислівники Adverb. → Якщо ви знаєте префікс як окреме слово eigenständiges Wort, тоді дієслово майже завжди від нього відокремлюється trennbar.

#golernen

Нероздільні префікси

Nicht trennbare Präfixe

  • Основні нероздільні префікси:

  • be-, ent-, er-, ver-, zer

  • Інші нероздільні префікси:

  • miss-, fehl-, a-, de(s)-, dis-, ge-, im-, in-, non-, re-, un

ПРИКЛАД

verstehen зрозуміти – Du verstehst den Satz nicht. – Ти не розумієш речення.

erfinden винаходити – Ich erfinde etwas Neues. – Я вигадую щось нове.

entdecken відкривати – Er entdeckt ein Geheimnis. – Він відкриває таємницю.

Роздільний чи нероздільний префікс

Trennbare oder nicht trennbare Präfix

  • Префікси Präfixe:

  • durchкрізь
  • überнад
  • unterпід
  • umнавколо
  • wieder знову
  • widerпроти

відокремлюються і невідокремлюються взалежності від дієслова Verb.

ПРИКЛАД

нероздільне nicht trennbar 
durchqueren
 перетинати:→ Ich durchquere den Tunnel. – Я проходжу тунель.

роздільне trennbar 
durchschneiden
прорізати:→ Ich schneide das Band durch. – Я ріжу стрічку.

  • Є також деякі слова, які як роздільні так і нероздільні.

  • І при зміні відрізняється сенс Bedeutung. (Це буває дуже рідко sehr selten).

Як пишемо дієслово? Як сформулювати те саме речення іншими словами? Що означає?
Er umfährt das Schild. Er fährt um das Schild herum.
Він їде навколо знака.
Er fährt das Schild um. Er fährt gegen das Schild.
Він їде проти знака.

TIPP:

Якщо акцент зроблений на 2-му складі, дієслово не розділяється.

#golernen

Коли потрібно розділити дієслово?

Wann muss man das Verb trennen?

Префікс Vorsilbe має бути відокремлений від дієслова Verb, якщо саме дієслово змінено.

  • Отже, якщо воно кон’юговано konjugiert:

  • Ich schlafe ein. – Я засинаю.

    Дієслово einschlafen тут кон’юговане і тому має бути розділене.

  • і якщо утворюється дієприкметник минулого часу Partizip 2:

    У німецькому дієприкметнику минулого часу префікс ge розміщується між префіксом дієслова і самим дієсловом:

  • Ich bin eingeschlafen. – Я заснув.

  • Він не буде відокремлюватися, якщо використовується допоміжне Hilfsverb чи модальне дієслово Modalverb:

  • Ich kann nicht einschlafen. – Я не можу спати. (Мені не спиться.)

    Тут дієслово können не відмінює дієслово einschlafen і тому воно не буде відокремлено.

Відмінювання

Konjugation

Незалежно від того, з яким префіксом Vorsilbe і чи дієслово є роздільним trennbar або нероздільним untrennbar, дієслово Verb завжди кон’юговано саме так, як просте дієслово einfache Verb без префіксу:

ПРИКЛАД

Ich schlafe immer sehr spät ein. – Я завжди засинаю дуже пізно. Ich schlafe. – Я сплю.

Er steht montags um 6 Uhr auf. – Щопонеділка він встає о 6 годині. Er steht. – Він стоїть.

Також основа дієприкметника минулого часу Partizip 2 залишається незмінною.

Зворотні дієслова в німецькій мові
Німецькі дієслова з доповненнями
Реклама: