Project Description

Розділ: Дієслово – Verb

Список дієслів з давальним відмінком

Verben mit Dativ

Список дієслів з давальним відмінком

Verben mit Dativ

Рівень Niveau Дієслово Verb Приклад Beispiel
A1 antworten Ich antworte dir später.
Я відповім тобі пізніше.
A1 folgen Ich folge dem Mann unauffällig.
Я непомітно йду за людиною.
A1 gefallen Gefällt dir deine neue Wohnung?
Тобі подобається твоя нова квартира?
A1 gehören Das Auto gehört dem neuen Nachbarn.
Автомобіль належить новому сусіду.
A1 glauben Warum glaubst du mir nicht?
Чому ти мені не віриш?
A1 helfen (bei) Sie hilft dem alten Mann.
Вона допомагає старому чоловікові.
A1 passieren Passiert dir das öfters?
Це трапляється з тобою частіше?
A1 raten (zu / Infinitivsatz) Der Arzt hat meinem Opa geraten, sich auszuruhen.
Лікар порадив моєму дідусеві відпочити.
A1 schmecken Pizza schmeckt meinem Vater nicht.
Піца не смакує моєму батькові.
A1 weh|tun Ich werde dir wehtun.
Я зроблю тобі боляче.
A1 zu|hören Die Schüler hören dem Lehrer zu.
Учні слухають вчителя.
A2 befehlen Der General befiehlt dem Soldaten zu schießen.
Генерал наказав солдатові стріляти.
A2 danken (für) Ich danke dir für deine Hilfe.
Я дякую тобі за твою допомогу.
A2 fehlen Du fehlst mir!
Я сумую за тобою!
A2 nach|laufen
nach|rennen
hinterher|laufen
hinterher|rennen
Ich laufe dem Ball nach.
Я біжу за м’ячем.
Ich renne dem Auto nach.
Я біжу за машиною.
Ich laufe dem Ball hinterher.
Я біжу за м’ячем.
Ich renne dem Auto hinterher.
Я біжу за машиною.
A2 passen Die Hose passt mir nicht mehr. Ich bin zu dick.
Штани мені більше не підходять. Я занадто товстий.
A2 vertrauen Ich vertraue meinem Bruder.
Я довіряю моєму братові.
A2 vergeben Ich kann meinem Mann (den Seitensprung) nicht vergeben.
Я не можу пробачити чоловікові (невірність).
A2 verzeihen Ich kann meinem Mann (den Seitensprung) nicht verzeihen.
Я не можу пробачити чоловікові (невірність).
A2 widersprechen Der Chef widerspricht seinem Mitarbeiter.
Бос суперечить своєму співробітникові.
A2 zu|sehen Kann ich dir bei deiner Arbeit zusehen?
Чи можу я побачити тебе на твоїй роботі?
A2 fremd|gehen Bist du mir fremdgegangen?
Ти став мені чужим?
A2 zu|stimmen Der Politiker stimmt dem neuen Gesetz zu.
Політик погоджується з новим законом.
B1 ähneln Ich ähnle meinem Bruder.
Я схожий на мого брата.
B1 begegnen Ich bin heute Morgen zufällig einem alten Freund begegnet.
Я сьогодні зранку випадково зустрів старого друга.
B1 bei|stehen Ich stehe dir in dieser schweren Zeit bei.
Я допоможу тобі в цей важкий час.
B1 bei|treten Ich bin gestern einem Fußballclub beigetreten.
Вчора я приєднався до футбольного клубу.
B1 drohen Der Lehrer droht den Schülern mit extra Hausaufgaben, wenn sie nicht still sind.
Учитель загрожує ученикам додатковими домашніми завданнями, якщо вони неспокійні.
B1 entgegen|gehen
entgegen|fahren
entgegen|kommen
Ich gehe dir schon entgegen.
Я йду тобі вже назустріч.
Er fährt dir schon entgegen.
Він їде тобі вже назустріч.
Kommst du mir entgegen?
Йдеш мені назустріч?
B1 gratulieren (zu) Ich gratuliere dir zum Geburtstag.
Вітаю тебе з днем народження.
B1 sich nähern Der Löwe nähert sich seiner Beute.
Лев наближається до своєї здобичі.
B1 sich schaden Du schadest nur dir selbst mit deinem schlechten Verhalten.
Ти тільки завдаєш тільки собі шкоди твоєю поганою поведінкою.
B2 ein|fallen Fällt dir noch etwas ein?
Чи можеш ти ще щось придумати?
B2 gehorchen Der Soldat gehorcht dem General.
Солдат підкоряється генералу.
B2 genügen Das genügt mir.
Для мене цього достатньо.
B2 gut|tun Ein Urlaub würde dir guttun.
Відпустка піде тобі на користь.
B2 nützen Der Sieg nützt dem Team nichts mehr.
Перемога вже не допомагає команді.
B2 aus|weichen Du konntest dem Hindernis zum Glück noch ausweichen.
На щастя, ти міг уникнути перешкоди.
C1 dienen Wie kann ich Ihnen dienen?
Як я можу Вам прислужитися?
C1 gelingen Das Bild ist dir wirklich gut gelungen.
Зображення тобі дійсно добре вдалося.
C1 misslingen Der Test ist mir total misslungen.
Тест повністю провалив мене.
Реклама: