Begrüßen und verabschieden
Ми розпочнемо наші уроки з найголовнішого це, як привітатись та попрощатись німецькою мовою. (Я буду постійно супроводжувати Тебе за допомогою таких цитат.)
Далі розглянемо декілька прикладів – діалогів та як говорять німці залежно від ситуації. Тут звернемо увагу на те, що Tschüs вживається до друзів, або коли ми просто прощаємось у магазині.
Auf Wiedersehen – це більш формально. Вживається до дорослих людей та як вираження поваги.
Auf Wiedersehen, Herr Müller. — До побачення, пане Мюллер.
Tschüs, Alex. — До побачення, Алекс.
Тут Алекс прощається зі старшою людиною, або поважною особою. Можливо, це старший сусід чи просто учитель в інституті. Ми бачимо – Herr, це українською – пан. А пан Мюллер уже каже дружнє Tschüs, це також “До побачення”, але таке дружне ніби українське “Па”.
Guten Abend, meine Damen und Herren. Willkommen bei “Musik ist international”. — Добрий вечір, пані та панове. Ласкаво просимо на (фестиваль) “Міжнародна музика”.
Ситуація “Доставка листа поштою”:
Guten Morgen, Frau Schmidt. — Доброго ранку, пані Шмідт.
Guten Morgen. Oh, danke. Wiedersehen. — Доброго ранку. О, дякую. До побачення.
Ситуація “Вечір”:
Gute Nacht. — Доброї ночі.
Nacht, Mama. — Добраніч, мамо.
Привітання відносно часу доби:
Якщо приїхати і заправити автомобіль о 03:00 ночі, то працівник заправки привітає бадьорим – Guten Morgen! У Німеччині все починає оживати о 04:30 ранку. Отже, хоча у книжках пише, що вітатися Guten Morgen можна і до 11:30, то це не так. Інколи і у 11.00 може бути запізно.
Якщо твій ранок розпочинається о 5:30, то представ собі, якщо хтось скаже до тебе об 11:00 — “Добрий рано”.
У Німеччині після 22:00 коректно дзвонити тільки до хорошого друга, тут вистачить простого — Hallo.
Sich vorstellen
Guten Tag. Mein Name ist Mykhailo Krypta. — Добрий день. Мене звати Михайло Крипта.
Guten Tag, Herr … Entschuldigung, wie heißen Sie? — Добрий день, пане … Вибачте, як Вас звати?
Mykhailo Krypta. — Михайло Крипта.
Ah ja. Guten Tag, Herr Krypta. Ich bin Agnes Ziegler. — Ах так. Добрий день, пане Крипта. Я Агнес Циглер.
Guten Tag, Frau Ziegler. — Добрий день, пані Циглер.
Ситуація “Нова колега – 3 Персони”:
Das ist meine Kollegin Frau Katishe. — Доброго ранку, пані Катіше.
Guten Tag, Frau Katishe. — Доброго ранку, пані Катіше.
Guten Tag. Und wer sind Sie? — Добрий день. А Ви хто?
Ich bin Olga Knich. — Я – Ольга Кніш.
Wie heißen Sie? — Як Вас звати? | Ich heiße … — Мене звати … |
Wer sind Sie? — Хто Ви такий? | Ich bin … — Я є … |
Mein Name ist … — Моє ім’я … | |
Wer ist das? — Хто це? | Das ist … — Це є … |
У останній таблиці виділено граматику. Для того, щоб підкреслити, що саме є важливим у побудові такого речення. Граматику до цього уроку ми розглянемо далі більш детально.
Woher kommen Sie?
Перше, що запитають. Звісно, коли почують акцент. З часом я зрозумів, що люди які говорять українською мають інший акцент ніж ті, які говорять російською.Особисто мене запитували чи я приїхав з Англії, чи можливо з Америки.
Російськомовні люди ніби дуже твердо говорять, а німецька мова – м’яка на закінченнях та “р” потрібно говорити м’якше.
Звичайно, що у кожного своя вимова й акцент. Тому, просто не слухайте, для початку, як говорите. Просто повторюйте в голос і говоріть. Важливо – говорити! Дитина теж вчиться поступово, зараз так ж ситуація. Ви вчите нову мову, ви тренуєтесь. Німці кажуть: “Вправа робить майстром!”.
Якщо цікаво подивитись, як вимовляються німецькі звуки фонетично, то натисніть на виділений текст.
А зараз, розповідь про себе німецькою мовою:
Guten Tag. — Добрий день.
Mein Name ist Andrij Bron. — Мене звати Андрій Брон.
Guten Tag. Freut mich. — Добрий день. Дуже приємно. (Дослівно – Я рада.)
Ich heiße Kathi Wagner. — Мене звати Каті Вагнер.
Woher kommen Sie, Herr Bron? — Звідки ви, пане Брон?
Aus der Ukraine. — З України.
Ситуація “Перша зустріч – 2 Персони. Однолітки”:
Hallo. Ich bin Andrij. — Привіт. Я – Андрій.
Und wer bist du? — А хто ти?
Ich bin Oliver. — Я Олівер.
Woher kommst du, Andrij? — Звідки ти, Андрію?
Aus der Ukraine. — З України.
Maks. — Макс.
Woher kommst du, Ahmad? — Звідки ти, Ахмад?
Aus der Türkei. — Я з Турції.
Du sprichst aber gut Deutsch! Und du? Wer bist du? — Ти добре розмовляєш німецькою! А ти? Хто ти такий?
Ich bin Ali. Ich spreche auch Deutsch und Türkisch. — Я Алі. Я також розмовляю німецькою та турецькою мовами.
Das Alphabet
На сайті уже є пояснення до німецького алфавіту з аудіосупроводженням. Щоб я не повторював одну і ту ж інформацію, будь ласка, скористайся посиланням для вивчення німецького алфавіту і повертайтеся назад. Ми продовжимо!
Buchstabieren
У Німеччині дуже поширено говорити власне ім’я чи назву чогось по буквах. Насправді це дуже важливо, уміти правильно продиктувати власне ім’я, наприклад, телефоном. Є навіть міжнародна таблиця для диктування по буквах.
Мій знайомий, чистокровний німець, купив собі невеличкий корабель. Для управління кораблем у Німеччині потрібно отримати права, як для авто. Екзамен складається з декількох частин і одна з них, це – продиктувати координати по буквах англійською та німецькою мовами. Екзамен прийшлось перездавати.
Entschuldigung, wie ist Ihr Name? — Вибачте, як Ваше ім’я?
Ich buchstabiere: K-O-S-T-A-D-I-N-O-V. — Я скажу по буквах.
Formular ausfüllen
При заповненні документів новачки найчастіше міняють місцями Name і Vorname, тому тут ти побачиш, що і куди потрібно записувати. Маленька нотатка чи збереження сторінки не завадить.
Доброго дня. Хочу подякувати Вам за таку титанічну працю для самостійного вивчення німецької мови та ще на українській мові! Шукав багато сайтів для вивчення, але Ваш самий “крутіший”!
Дякую вам за таку дуже цінну інформацію
Молодці.
Тому я не зміг утриматись від коментарю.
Чудово написано!
Мені дуже сподобалася Ваша підбірка завдань!
Надзвичайно вдячний, що даєте можливість для саморозвитку
Дякую за Вашу працю! Було приємно і пізнавально читати матеріал.
Дякую за чудовий урок українською, тепер більша наснага вивчити німецьку мову з вашим сайтом)
почув про цей сайт завдяки Тіс-Тос! Спробував перший урок. Мені сподобалось. Буду вчити німецьку-у-у-у!!!! ДЯКУЮ
Це неймовірно! Спасибі Вам за цей курс.
Доброго вечора шановні Пані та Панове. Велике вам дякую за вашу працю та презентацію яка дуже корисна у використанні. Довгий час шукала на різних сайтах про самостійне та додаткове вивчення німецької мови але дуже складно для тих хто тільки починає вивчати якось не зрозуміло та складно але ви мене вразили це супер усе розумію і мені дуже подобається . Я відриватися не можу . Дякую , дякую усім Вам .
цей сайт просто знахідка!
Dankeschön за Вашу роботу!!
Це дуже корисний матеріал. Дякую щиро.це саме те, що мені потрібно.
Дякую! Дуже професійний підхід, відчуваю себе наче у репетитора)