Уроки німецької мови на стадії розробки.

Магазини і Покупки (Шопінг)

Назви харчових продуктів. Ціна, вага та кількість. Рахуємо від 21 до 100.

1. Назви харчових продуктів німецькою мовою

Lebensmittelnamen

Продуктів є дуже багато, основні назви яких ми вивчимо під час уроку та у четвертому розділі — Словник до уроку. А зараз ми поговоримо про продукти й будемо імітувати ситуації у супермаркеті за допомогою діалогів.

Німецькі продукти і їх назви.

При любій покупці у нас є дві основні особи. Той що продає – Verkäufer та той, що купляє – Käufer.
Мінімальні і найкоротші розмови, які можуть відбутися:

DIALOG НІМЕЦЬКИЙ ДІАЛОГ

 Haben Sie Pfeffer? — У Вас є перець?
 Ja. — Так.
 Nein. — Ні.

 Haben Sie auch Pfeffer? — Є у Вас теж перець?
 Ja, hier bitte. — Так, тут, будь ласка.
 Nein, tut mir leid. — Ні, мені шкода.

2. Неозначений артикль

Unbestimmte Artikel

Зараз ми коротко подивимось, що це таке. На сайті є додаткова повна тема: Неозначений артикль у німецькій мові. Скориставшись посиланням можна отримати більш розгорнуту і детальну інформацію.
der, die, das, ein, eine, Kuchen, Orange, Brötchen

Ми бачимо на зображенні, що певний означений артикль відповідає певному неозначеному артиклеві.

der die das = ein eine ein.

DIALOG НІМЕЦЬКИЙ ДІАЛОГ

 Wie heißt das auf Deutsch? Як це називається німецькою мовою?
 Orange.  Апельсин.
 Wie bitte? Як, будь ласка? (Перепрошую, як?)
 Orange. Das ist eine Orange.  Апельсин. Це апельсин.
 Und das? Was ist das?  А це? Що це таке?
 Das ist ein Brötchen. — Це булочка.

Більше про множину і однину можна подивитись тут: Однина і множина німецьких іменників.

Важливо переходити завжди за посиланнями та вчити нову інформацію, бо це невід’ємна частина повноцінного уроку. Потім повертайся назад, а якщо щось незрозуміло, то я постараюсь пояснити у наступних уроках.
Сайт GoLernen – це так, ніби одна велика книжка, як енциклопедія.

Однина
Singular
Множина
Plural
Ein Apfel kostet heute 0,20 €.
Яблуко коштує сьогодні 0,20 центів.
Zehn Äpfel kostet nur 1 €.
Десять яблук коштують всього 1 євро.
Ein Brot kostet nur 1,20 €.
Хліб коштує всього 1,20 євро.
Sieben Brötchen kostet nur 2,10 €.
Сім булочок коштують всього 2,10 €.

3. Цент

Cent

Ми уже вивчили цифри від 0 до 20, якщо потрібно пригадати, то тут: Німецькі цифри від 0 до 20.
0,20 € zwanzig Cent двадцять центів
0,30 € dreißig Cent тридцять центів
0,40 € vierzig Cent сорок центів
0,50 € fünfzig Cent п’ятдесят центів
0,60 € sechzig Cent шістдесят центів
0,70 € siebzig Cent сімдесят центів
0,80 € achtzig Cent вісімдесят центів
0,90 € neunzig Cent дев’яносто центів
1 € hundert Cent / ein Euro сто центів / один євро
Як утворюється число у німецькій мові.

У Німеччині є багато безкоштовних журналів, брошур та рекламних буклетів для клієнтів. Кожного тижня приходить новий з останніми знижками. Німці порівнюють ціни у декількох магазинах перед тим, як піти на закупки. Звичайно гіпермаркети виграють, шляхом закупки великої кількості товару можуть запропонувати кращі ціни. А зараз подивимось на проспект GoLernen ;-):

Як назвати ціну німецькою мовою без помилок.
BEISPIEL НІМЕЦЬКИЙ ПРИКЛАД

 Was kostet eine Packung Kaffee? — Що коштує одна пачка кави?
 Eine Packung Kaffee kostet …  Пачка кави коштує …

Wie viel kostet eine Kiste Mineralwasser? — Скільки коштує ящик мінеральної води?
 Eine Kiste Mineralwasser kostet …  Ящик (коробка) мінеральної води коштує …

Запитання: Was kostet …  ? і Wie viel kostet …  ? – є однаковими, як більше подобається так можна і говорити.

Будь ласка, запитай себе і дай відповідь на запитання, що скільки коштує. Декілька речень.

Для допомоги:

  1. Käse = 1,30 €;
  2. Milch = 0,96 €;
  3. Kaffee = 6,49 €;
  4. Joghurt = 0,75 €;
  5. Bier = 4,99 €;
  6. Eier = 2,10 €;
  7. Mineralwasser = 4,29 €.

Фініш? Тоді сьогодні напиши свій власний список покупок Einkufszettel німецькою!

Вчимо величини німецькою мовою.