Уроки німецької мови на стадії розробки.

Моя Сім’я

Члени сім’ї. Місце проживання та адреса. Рахуємо від 0 до 20. Інтерв’ю. Заповнюємо анкету. Карта міста.

1. Як ти?

Wie geht’s?

Перше запитання у Німеччині після привітання німецькою мовою. В основному ніхто не розповідає історію життя і все що сталося минулого тижня, а відповідають дуже коротко і лаконічно. Зараз ми подивимось, як це відбувається:

Як відповісти на запитання «Wie geht‘s?»
Na ja, es geht. – це ніби “А, це йде…” і мається на увазі, що могло б бути і краще. Зверни увагу на інтонацію.

Тепер уяви таку ситуацію. Підстав власне ім’я і попробуй різні варіанти:

super; sehr gut; gut; nicht so gut.

DIALOG НІМЕЦЬКИЙ ДІАЛОГ
 Guten Tag, Herr Kruse. — Добрий день, пане Крузе.
 Guten Tag, Herr Ador. Wie geht es Ihnen? — Добрий день, містере Адоре. Як у Вас справи?
 Sehr gut, danke. Und Ihnen? —Дуже добре, дякую. А у Вас?
 
Es geht.  Нормально. (Могло б бути й краще).

 Hallo, Miki.  Привіт, Мікі.
 Hallo, Piter. Wie geht es dir?  Привіт, Пітер. Як ти? (Як у тебе справи?)
 Gut, und dir?  Добре, а ти? (а у тебе?)
 Auch gut.  Також добре.

2. Моя Сім’я

Meine Familie

Meine Eltern. Назви членів сім‘ї німецькою мовою.

Дідусь і бабуся називаються ще: Großmutter та Großvater, але такі назви у реальному житті майже не вживаються. Назва Vater та Mutter майже зажди стоїть тільки на документах. В реальному житті вживається просте Mama та Papa.

Члени родини німецькою мовою.

3. Маленький діалог для пригадування попереднього уроку

Dialog

DIALOG НІМЕЦЬКИЙ ДІАЛОГ

 Ahmad, das ist mein Freund Markus.  Ахмад, це мій друг Маркус.
 Ah, hallo. Woher kommst du denn?  Ах, привіт. Звідки ти родом?
 Aus Wien, aber ich bin schon lange in Deutschland. Ich wohne hier in Düsseldorf.  З Відня, але я вже давно у Німеччині. Я живу тут, у Дюссельдорфі.

4. Німецькі цифри

Zahlen

0  null нуль
1 eins один
2 zwei два
3 drei три
4 vier чотири
5 fünf п’ять
6 sechs шість
7 sieben сім
8 acht вісім
9 neun дев’ять
10 zehn десять
11 elf одинадцять
12 zwölf дванадцять
13 dreizehn тринадцять
14 vierzehn чотирнадцять
15 fünfzehn п’ятнадцять
16 sechzehn шістнадцять
17 siebzehn сімнадцять
18 achtzehn вісімнадцять
19 neunzehn дев’ятнадцять
20 zwanzig двадцять
З німецькими цифрами усе ясно, потрібно просто вчити. А зараз пригадаємо частинку першого урок з нашого курсу: Німецька А1

5. Заповнити документ німецькою мовою

Прочитай діалог і подивися як заповнюється формуляр з отриманих відповідей:
DIALOG НІМЕЦЬКИЙ ДІАЛОГ

 Wie heißen Sie? — Як Вас звати?
 Mykhailo Lom.
 Woher kommen Sie? — Звідки Ви?
 Aus der Ukraine.  З України.
 Wo sind Sie geboren?  Де Ви народилися?
 In Ivano-Frankivsk.  В Івано-Франківську.
 Wie ist Ihre Adresse?  Яка Ваша адреса?
 Golernenstraße 1, Düsseldorf.
 Wie ist Ihre Telefonnummer?  Який Ваш номер телефону?
 +491728900000.
 Sind Sie verheiratet?  Ви одружені?
 Ja. — Так.

наме, форнаме, хайматланд, Name, Familienname, Vorname, Heimatland, Geburtsort

6. Міста німецькою

Städte

Зараз ми будемо шукати міста на карті. Ця вправа потрібна нам для вивчення нових слів та формулювання речень з поясненням:

норден, норд, сюден, сюд, вестен, вест, остен, ост :)
РОЗПОВІДЬ НІМЕЦЬКОЮ МОВОЮ

 Berlin ist die Hauptstadt von Deutschland.  Берлін – столиця Німеччини.
 
München liegt in Süddeutschland.  Мюнхен знаходиться у Південній Німеччині.
 Düsseldorf ist die Landeshauptstadt Nordrhein-Westfalens.  Дюссельдорф – столиця Північної Рейн-Вестфалії.
 In welchem Bundesland liegt Frankfurt am Main?  У якій землі  знаходиться Франкфурт-на-Майні?
 Frankfurt am Main liegt im Bundesland Hessen.  Франкфурт-на-Майні розташований у федеральній землі Гессен.

Вправи для вивчення даного уроку, як завжди, можна знайти на третій сторінці “Завдання & Відповіді”, а зараз перейдемо до граматики: