ВАЖЛИВИЙ ВСТУП
UNREGELMÄßIGE VERBEN
Тут зібрані усі слова, які потрібно вивчити за період від 0 і до С1
але краще їх знати вже на екзамені B2 з німецької мови.
Після кожного дієслова є приклад з перекладом українською мовою, для асоціацій з ситуацією та кращого запам’ятовування.
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
ТАБЛИЦЯ НЕПРАВИЛЬНИХ ДІЄСЛІВ НІМЕЦЬКОЇ МОВИ
UNREGELMÄSSIGE VERBEN — НЕРЕГУЛЯРНІ НІМЕЦЬКІ ДІЄСЛОВА
Infinitiv | Präsens 3 Pers. Singular |
Präteritum 3 Pers. Singular |
Hilfsverb + Partizip II 3 Pers. Singular |
abfahren | er fährt ab | fuhr ab | ist abgefahren |
Der Bus fährt um 09.12 Uhr ab. Автобус відправляється о 09.12 годині. |
|||
abfliegen | er fliegt ab | flog ab | ist abgeflogen |
Das Flugzeug ist pünktlich abgeflogen. Літак вилетів пунктуально. |
|||
abgeben | er gibt ab | gab ab | hat abgegeben |
Wir gaben Flaschen und Schirme am Eingang ab. Ми віддали пляшки та парасольки біля входу. |
|||
abhängen | es hängt ab | hing ab | hat abgehangen |
Es hängt von der Situation ab, wie schnell die Zeit vergeht. Це залежить від ситуації, як швидко летить час. |
|||
abheben | er hebt ab | hob ab | hat abgehoben |
Mit einer Kreditkarte können sie weltweit Geld abheben. За допомогою кредитної картки ви можете зняти гроші по всьому світу. |
|||
ablesen | er liest ab | las ab | hat abgelesen |
Sie hat die Stichworte abgelesen. Вона прочитала ключові слова. |
|||
abnehmen | er nimmt ab | nahm ab | hat abgenommen |
Wir nehmen Ihnen Ihre Sorgen ab. Ми позбавимо Вас від турбот. |
|||
abraten | er rät ab | riet ab | hat abgeraten |
Freunde haben Ihr abgeraten. Друзі відрадили (від цього). |
|||
abschließen | er schließt ab | schloss ab | hat abgeschlossen |
Hast du die Tür abgeschlossen? Ти закрив двері? |
|||
abziehen | er zieht ab | zog ab | ist abgezogen |
Er zog mit seiner Beute ab. Він пішов із своєю здобиччю. |
|||
anbieten | er bietet an | bot an | hat angeboten |
Hast du ihm einen Kaffee angeboten? Ти запропонував йому каву? |
|||
anfangen | er fängt an | fing an | hat angefangen |
Eva hat angefangen zu arbeiten. Єва почала працювати. |
|||
angehen | es geht an | ging an | ist angegangen |
Was ich mache, geht doch keinen etwas an! Те, що я роблю, нікому не важливо! |
|||
anhaben | er hat an | hatte an | hat angehabt |
Was hatten Sie gestern an? Що у Вас було вчора? |
|||
ankommen | er kommt an | kam an | ist angekommen |
Wann bist du angekommen? Коли ти прибув? |
|||
anlassen | er lässt an | ließ an | hat angelassen |
Er hat die Schuhe angelassen. Він почав носити взуття. |
|||
annehmen | er nimmt an | nahm an | hat angenommen |
Er hat das Päckchen angenommen. Він прийняв пакетик (посилочку). |
|||
anrufen | er ruft an | rief an | hat angerufen |
Meine Eltern haben angerufen. Мої батьки зателефонували. |
|||
anschließen | er schließt an | schloss an | hat angeschlossen |
Lisa hat den Computer angeschlossen. Ліза підключила комп’ютер. |
|||
ansehen | er sieht an | sah an | hat angesehen |
Er sieht das Beispiel an. Він дивиться на приклад. |
|||
anstehen | er steht an | stand an | hat/ist angestanden |
Die Leute standen geduldig an. Люди терпеливо стояли. |
|||
anziehen (sich) | er zieht an | zog an | hat angezogen |
Andreas hat sich die Jacke angezogen. Андреас одягнув на себе піджак. |
|||
auffallen | er fällt auf | fiel auf | ist aufgefallen |
Seine Stimme fiel wirklich allen auf. Його голос справді привернув увагу кожного. |
|||
aufgeben | er gibt auf | gab auf | hat aufgegeben |
Er gab bei Problemen nie auf. Він ніколи не відмовлявся від проблем. |
|||
aufhängen | er hängt auf | hing auf | hat aufgehängt |
Er hängt das Plakat auf. Він вішає плакат. |
|||
aufhalten | er hält auf | hielt auf | hat aufgehalten |
Keiner kann ihn aufhalten. Ніхто не може cтримати його. |
|||
aufladen | er lädt auf | lud auf | hat aufgeladen |
Sie können den Geldkarten-Chip am Automaten aufladen. Ви можете заряджати чіп готівкової картки в автоматі. |
|||
aufschlagen | er schlägt auf | schlug auf | hat aufgeschlagen |
Haben Sie das Buch aufgeschlagen? Ви відкрили книгу? |
|||
aufschreiben | er schreibt auf | schrieb auf | hat aufgeschrieben |
Wir haben die Adresse nicht aufgeschrieben. Ми не записали адресу. |
|||
aufstehen | er steht auf | stand auf | ist aufgestanden |
Heute bin ich um 11 Uhr aufgestanden. Сьогодні я встав о 11 годині. |
|||
auftreten | er tritt auf | trat auf | ist aufgetreten |
Der Schauspieler tritt in einem Theaterstück auf. Актор виступає в спектаклі. |
|||
aufwachsen | er wächst auf | wuchs auf | ist aufgewachsen |
Ole ist in Hamburg aufgewachsen. Оле виріс у Гамбурзі. |
|||
ausdenken sich | er denkt aus | dachte aus | hat ausgedacht |
Ich habe mir ein Spiel ausgedacht. Я придумав собі гру. |
|||
ausgeben | er gibt aus | gab aus | hat ausgegeben |
Sie gibt viel für ihre Haustiere aus. Вона багато віддає своїм домашнім тваринам. |
|||
ausgehen | er geht aus | ging aus | ist ausgegangen |
Wir sind gestern noch ausgegangen. Ми ще вчора вийшли. |
|||
ausgleichen | er gleicht aus | glich aus | hat ausgeglichen |
Schüler können ihre Schwächen ausgleichen. Студенти можуть зрівняти свої слабкі місця. |
|||
aushalten | er hält aus | hielt aus | hat ausgehalten |
Ich kann den Lärm nicht aushalten. Я не можу витримати шум. |
|||
auskennen sich | er kennt aus | kannte aus | hat ausgekannt |
Er kannte sich hier gut aus. Він добре обізнаний тут. |
|||
ausladen | er lädt aus | lud aus | hat ausgeladen |
Er hat die Möbel ausgeladen. Він вивантажив меблі. |
|||
ausleihen | er leiht aus | lieh aus | hat ausgeliehen |
Sie hat die Schuhe ausgeliehen. Вона позичила взуття. |
|||
ausschlafen | er schläft aus | schlief aus | hat ausgeschlafen |
In den Ferien habe ich immer ausgeschlafen. Під час вихідних (свят) я завжди спав. |
|||
aussehen | er sieht aus | sah aus | hat ausgesehen |
Im Internet hat der Pulli toll ausgesehen. Светр (кофта) виглядав в інтернеті чудово. |
|||
aussprechen | er spricht aus | sprach aus | hat ausgesprochen |
Wie spricht man das aus? Як вимовляти це? |
|||
aussteigen | er steigt aus | stieg aus | ist ausgestiegen |
Wo sind Sie denn ausgestiegen? Де Ви вийшли? |
|||
aussterben | er stirbt aus | starb aus | ist ausgestorben |
Viele Tiere sind ausgestorben. Багато тварин вимерли. |
|||
ausziehen | er zieht aus | zog aus | hat ausgezogen |
Alle haben die Schuhe ausgezogen. Всі зняли черевики. |
|||
ausziehen | er zieht aus | zog aus | ist ausgezogen |
Sie zogen aus dem Haus aus. Вони виїхали з будинку. |
|||
backen Dat – Akk | er backt/bäckt | backte/buk | hat gebacken |
Wir haben Brot gebacken. Ми пекли хліб. |
|||
bedenken | er bedenkt | bedachte | hat bedacht |
Man muss diesen Punkt auch bedenken. Треба також подумати над цим питанням. |
|||
begeben sich | er begibt | begab | hat begeben |
Er begibt sich auf Entdeckungsreise. Він відправляється в експедицію. |
|||
befehlen Dat – Akk / Inf. | er befiehlt | befahl | hat befohlen |
Den Soldaten wurde befohlen, die Brücke zu sprengen. Солдатам було наказано підірвати міст. |
|||
beginnen mit / Inf. | er beginnt | begann | hat begonnen |
Das Konzert begann um 22 Uhr. Концерт розпочався о 22 годині. |
|||
beißen Akk | er beißt | biss | hat gebissen |
Ich habe mir beim Essen auf die Zunge gebissen. Я прикусив язика під час їжі. |
|||
bergen Akk | er birgt | barg | hat geborgen |
Das Getreide vor dem Unwetter bergen. Зерно рятувати перед бурею. |
|||
behalten | er behält | behielt | hat behalten |
Sie können das Geld behalten. Ви можете тримати гроші. |
|||
bekommen | er bekommt | bekam | hat bekommen |
Hast du meine E-Mail bekommen? Ти отримав мого електронного листа? |
|||
benehmen sich | er benimmt sich | benahm | hat benommen |
Er hat sich wie ein Star benommen. Він поводився як зірка. |
|||
beraten | er berät | beriet | hat beraten |
Eine Freundin hat mich gut beraten. Подруга добре порадила мені. |
|||
beschließen | er beschließt | beschloss | hat beschlossen |
Politiker beschlossen, besser zusammenzuarbeiten. Політики вирішили працювати разом краще. |
|||
beschreiben | er beschreibt | beschrieb | hat beschrieben |
Er hat seine Erfahrungen beschrieben. Він описав свій досвід. |
|||
besitzen | er besitzt | besaß | hat besessen |
Frau Isse besaß allein drei Autos. Пані Іссе одна володіла трьома автомобілями. |
|||
bestehen | er besteht | bestand | hat bestanden |
Erik hat die Prüfung bestanden. Ерік здав (склав) іспит. |
|||
betragen | er beträgt | betrug | hat betragen |
Die Gebühren für das Telefon betragen 2 € am Tag. Плата за телефон становить 2 € в день. |
|||
betreiben | er betreibt | betrieb | hat betrieben |
Sie haben viel Aufwand betrieben. Ви доклали багато зусиль. |
|||
betrügen Akk | er betrügt | betrog | hat betrogen |
Niemand kann nachprüfen ob man bezahlt oder betrügt. Ніхто не може перевірити, чи людина платить чи обманює. |
|||
beweisen | er beweist | bewies | hat bewiesen |
Er bewies, dass man vieles schaffen kann. Він довів, що людина може багато досягнути. |
|||
bewerben sich | er bewirbt | bewarb | hat beworben |
Sie hat sich um die Stelle beworben. Вона подала заявку на роботу. |
|||
beziehen | er bezieht | bezog | hat bezogen |
Worauf beziehen Sie sich? Що Ви маєте на увазі? |
|||
biegen Akk | er biegt | bog | hat gebogen |
Den Kopf etwas nach hinten biegen. Трохи поверніть (зігніть) голову назад. |
|||
bieten Dat – Akk | er bietet | bot | hat geboten |
Das Hotel hat guten Service geboten. Готель пропонував хороше обслуговування. |
|||
binden Akk | er bindet | band | hat gebunden |
Sie hat einen Schal um den Hals gebunden. Вона зв’язала шарф навколо шиї. |
|||
bitten Akk | er bittet | bat | hat gebeten |
Er hat mich um eine Nachricht gebeten. Він просив мене про повідомлення. |
|||
blasen | er bläst | blies | hat geblasen |
Du musst blasen, der Tee ist sehr heiß. Ти повинен подути, чай дуже гарячий. |
|||
bleiben Situativ-Erg. | er bleibt | blieb | ist geblieben |
Ich bin gestern zu Hause geblieben. Я залишився вчора вдома. |
|||
braten Dat – Akk | er brät | briet | hat gebraten |
Fleisch knusprig braten. Смажити м’ясо хрустким. |
|||
brechen Dat – Akk | er bricht | brach | hat gebrochen |
Er brach sich beim Unfall ein Bein. Він зламав ногу в аварії. |
|||
brennen | er brennt | brannte | hat gebrannt |
Die Feuerwehr kommt, wenn es brennt. Пожежна служба прибуває, коли горить. |
|||
bringen Dat Akk | er bringt | brachte | hat gebracht |
Sara hat mir einen Tee gebracht. Сара принесла мені чай. |
|||
denken an / über | er denkt | dachte | hat gedacht |
Woran hast du gerade gedacht? Про що ти тільки думав? |
|||
drankommen | er kommt dran | kam dran | ist drangekommen |
Wer kommt dran? Хто наступний? |
|||
durcheinander gehen | es geht durcheinander | ging durcheinander | ist durcheinandergegangen |
In dem Chaos ging alles durcheinander. У хаосі все було переплутано. |
|||
ein|dringen in + Akk | er dringt ein | drang ein | ist eingedrungen |
Der Splitter ist tief ins Bein eingedrungen. Осколок проник глибоко в ногу. |
|||
einbringen | er bringt ein | brachte ein | hat eingebracht |
Schüler bringen ihre Ideen ein. Студенти додають свої ідеї. |
|||
einfallen | es fällt ein | fiel ein | ist eingefallen |
Mir fiel bei der Prüfung nichts ein. Я нічого не міг придумати на іспиті. |
|||
eingeben | er gibt ein | gab ein | hat eingegeben |
Geben Sie das Ziel ein! Введіть пункт призначення! |
|||
eingehen | geht ein | ging ein | ist eingegangen |
Er geht auf das Beispiel ein. Він підходить для прикладу. |
|||
einhalten | er hält ein | hielt ein | hat eingehalten |
Ich habe den Zeitplan nicht eingehalten. Я не дотримувався розкладу. |
|||
einladen | er lädt ein | lud ein | hat eingeladen |
Julia hat mich zum Essen eingeladen. Юля запросила мене на вечерю. |
|||
einnehmen | er nimmt ein | nahm ein | hat eingenommen |
Nehmen Sie diese Tabletten ein. Візьміть (прийміть) ці таблетки. |
|||
einreiben | er reibt ein | rieb ein | hat eingerieben |
Wir haben die Tafel mit Seife eingerieben. Ми протерли (натерли) дошку милом. |
|||
einschlafen | er schläft ein | schlief ein | ist eingeschlafen |
Wann bist du eingeschlafen? Коли ти заснув? |
|||
einschlagen | er schlägt ein | schlug ein | hat eingeschlagen |
Er hat diesen Weg eingeschlagen. Він пройшов цей шлях. |
|||
einsteigen | er steigt ein | stieg ein | ist eingestiegen |
Wo steigen wir ein? Де ми входимо? |
|||
eintragen | er trägt ein | trug ein | hat eingetragen |
Im Ausweis werden Arbeitszeiten eingetragen. Робочі години вносяться до картки. |
|||
einwerfen | er wirft ein | warf ein | hat eingeworfen |
Man wirft das Geld in die Zeitungskästen ein. Людина викидає гроші в газетні ящики. |
|||
einziehen | er zieht ein | zog ein | ist eingezogen |
Gestern sind die neuen Nachbarn eingezogen. Вчора в’їхали (переїхали) нові сусіди. |
|||
einziehen | er zieht ein | zog ein | hat / ist eingezogen |
Elisa zieht ein. Еліза входить (рухається в). |
|||
empfangen Akk | er empfängt | empfing | hat empfangen |
Sie können 30 Programme empfangen. Ви можете отримати 30 програм. |
|||
empfehlen | er empfiehlt | empfahl | hat empfohlen |
Wer hat dir dieses Hotel empfohlen? Хто рекомендував тобі цей готель? |
|||
erlöschen | er erlischt | erlosch | ist erloschen |
Der Vulkan ist erloschen. Вулкан вимер. |
|||
entlanggehen | er geht entlang | ging entlang | ist entlanggegangen |
Er ging die Straße entlang. Він йшов (спустився) уздовж вулиці. |
|||
entnehmen | er entnimmt | entnahm | hat entnommen |
Entnehmen Sie bitte den abgehobenen Geldbetrag! Будь ласка, візьміть зняту суму грошей! |
|||
entscheiden sich | er entscheidet | entschied | hat entschieden |
Hast du dich für ein Buch entschieden? Ти вирішив яку книгу? |
|||
entsprechen | es entspricht | entsprach | hat entsprochen |
Was entspricht diesem Wort in ihrer Sprache? Що відповідає цьому слову у вашій мові? |
|||
entstehen | es entsteht | entstand | ist entstanden |
Das Gebäude entstand im Jahr 1963. Будівля була зведена в 1963 році. |
|||
entwerfen | er entwirft | entwarf | hat entworfen |
Haben Sie das Plakat entworfen? Ви проектували цей плакат? |
|||
erfahren | er erfährt | erfuhr | hat erfahren |
Ich erfuhr später, was passiert ist. Пізніше я дізнався, що трапилося. |
|||
erfinden | er erfindet | erfand | hat erfunden |
Wer hat das Telefon erfunden? Хто винайшов телефон? |
|||
erhalten | er erhält | erhielt | hat erhalten |
Die Chipkarte erhalten Sie an der Rezeption. Ви отримаєте чіп-картку на стійці реєстрації. |
|||
erkennen | er erkennt | erkannte | hat erkannt |
Hast du ihn erkannt? Ти його впізнав? |
|||
erraten | er errät | erriet | hat erraten |
Er hat das Rätsel erraten. Він угадав загадку (здогадався). |
|||
erscheinen | er scheint | erschien | ist erschienen |
Der Roman ist 1986 erschienen. Роман був опублікований в 1986 році. |
|||
erschießen | er erschießt | erschoss | hat erschossen |
Der Jäger erschießt das Tier. Мисливець стріляє у тварину. |
|||
erschließen | er erschließt | erschoss | hat erschossen |
Ich habe die Bedeutung über den Kontext erschlossen. Я відкрив значення через зміст контексту. |
|||
erschrecken intr. | er erschrickt | erschrak | ist erschrocken |
Er erschrak, die Tasche war weg. Він був вражений (шокований), що сумка зникла. |
|||
erwägen Akk / Inf. | er erwägt | erwog | hat erwogen |
Wir erwägen eine neue Niederlassung in Belgien zu gründen. Ми розглядаємо питання про створення нового офісу в Бельгії. |
|||
essen Akk | er isst | aß | hat gegessen |
Er hat eine Pizza gegessen. Він їв піцу. |
|||
fahren Dir.-Erg./(Akk)/mit | er fährt | fuhr | hat / ist gefahren |
Bist du im Mai nach Berlin gefahren? Ти їздив (подорожував) в травні в Берлін? |
|||
fallen Dir.-Erg. | er fällt | fiel | ist gefallen |
Das Glas ist auf den Boden gefallen. Склянка впала на підлогу. |
|||
fangen Akk | er fängt | fing | hat gefangen |
Er hat sich wieder gefangen. Він знову спіймав себе. |
|||
fernsehen | sieht fern | sah fern | hat ferngesehen |
Wir haben gestern lang ferngesehen. Вчора ми довго дивились телевізор. |
|||
festnehmen | er nimmt fest | nahm fest | hat festgenommen |
Der Täter wurde von der Polizei festgenommen. Злочинець був заарештований поліцією. |
|||
finden Akk | er findet | fand | hat gefunden |
Hast du eine Stelle gefunden? Ти знайшов робоче місце? |
|||
fliegen Dir.-Erg. / Akk | er fliegt | flog | ist geflogen |
Ein Vogel ist ins Zimmer geflogen. Птаха влетіла в кімнату. |
|||
fliehen vor | er flieht | floh | ist geflohen |
Viele Menschen flohen aus der DDR. Багато людей втікали з НДР. |
|||
fließen Dir.-Erg. | er fließt | floss | ist geflossen |
Hinter dem Haus fließt ein Bach. Позаду будинку протікає потік. |
|||
fressen Akk | er frisst | fraß | hat gefressen |
Der Fuchs fraß den Käse. Лисиця зжерла сир. |
|||
frieren Akk | er friert | fror | hat gefroren |
Ich habe ganz erbärmlich gefroren. Я повністю замерз. |
|||
gebären Akk | gebärt (gebiert) | gebar | ist / hat geboren |
Sie wird nächsten Monat ein Kind gebären. Вона буде наступного місяця народжувати дитину. |
|||
geben Dat Akk | er gibt | gab | hat gegeben |
Peter hat mir die DVD gegeben. Петро дав мені DVD. |
|||
gedeihen | gedeiht | gedieh | ist gediehen |
Diese Pflanze gedeiht nur bei viel Sonne. Це рослина цвіте тільки при високих температурах. |
|||
gefallen | es gefällt | gefiel | hat gefallen |
Was hat ihnen besonders gut gefallen? Що вам найбільше сподобалося? |
|||
gehen Dir.-Erg. | er geht | ging | ist gegangen |
Danlo ist in die Pizzeria gegangen. Данло пішов у піцерію. |
|||
gelingen Dat (Inf.) | es gelingt | gelang | ist gelungen |
Das muss man üben, dann gelingt es auch. Людина повинна це практикувати, тоді все вдасться. |
|||
gelten | er gilt | galt | hat gegolten |
Unsere Reservierung hat leider nicht gegolten. На жаль, наше бронювання не було застосовано. |
|||
genießen Akk (Inf.) | er genießt | genoss | hat genossen |
Wir haben das gute Essen genossen. Ми насолоджувалися гарною їжею. |
|||
geraten in + Akk | er gerät | geriet | ist geraten |
Ein Handwerker geriet in finanzielle Schwierigkeiten. Майстер потрапив у фінансові труднощі. |
|||
geschehen Dat Akk | es geschieht | geschah | ist geschehen |
Was geschieht außerhalb der Wohnung? Що відбувається за межами квартири? |
|||
gewinnen (Akk) | er gewinnt | gewann | hat gewonnen |
Heute hat mein Team gewonnen. Сьогодні моя команда перемогла. |
|||
gießen Akk | er gießt | goss | hat gegossen |
Herr Carlo hat unsere Blumen gegossen. Пан Карло поливав наші квіти. |
|||
gleichen Dat | gleicht | glich | hat geglichen |
Du gleichst ihm aufs Haar. Ви схожі на нього волоссям. |
|||
gleiten | gleitet | glitt | ist geglitten |
Sie sind in den fast vegetationslosen Eiszeitphasen hangabwärts geglitten. Вони ковзнули вниз по схилу майже в безрослинний льодовиковий період. |
|||
graben Akk | gräbt | grub | hat gegraben |
Ich grabe eine Grube in die Erde. Я копаю яму в землі. |
|||
greifen Dat – Akk | er greift | griff | hat gegriffen |
Er griff nach der Kaffeetasse. Він потягнувся за чашкою кави. |
|||
gutschreiben | er schreibt gut | schrieb gut | hat gutgeschrieben |
Der Betrag wird ihrem Konto gutgeschrieben. Сума буде зарахована на ваш рахунок. |
|||
halten Akk | er hält | hielt | hat gehalten |
Was hältst du von der Idee? Що ти думаєш про цю ідею? |
|||
hängen Situativ-Erg. | er hängt | hing | hat gehangen |
Der Mantel hing an der Garderobe. Пальто висіло в гардеробі. |
|||
hängen Akk Dir.-Erg. | er hängt | hängte | hat gehängt |
Er hat die Fahne aus dem Fenster gehängt. Він вивісив прапор з вікна. |
|||
heben Akk | er hebt | hob | hat gehoben |
Sie hat ihre Stimme gehoben. Вона підняла свій голос. |
|||
heimkommen | er kommt heim | kam heim | ist heimgekommen |
Sie sind gestern spät heimgekommen. Вони прийшли додому пізно. |
|||
heißen 2 x Nom.-Erg.! | er heißt | hieß | hat geheißen |
Wie hat der Ort geheißen? Як назвалось то місце? |
|||
helfen Dat | er hilft | half | hat geholfen |
Danke, dass du mir geholfen hast. Дякую, що ти мені допоміг. |
|||
herankommen | er kommt heran | kam heran | ist herangekommen |
Man darf nicht näher an die Kunstwerke herankommen. Не слід наближатися до творів мистецтва. |
|||
herausfinden | er findet heraus | fand heraus | hat herausgefunden |
Ich konnte nicht herausfinden, wo der Künstler wohnt. Я не міг зрозуміти, де живе художник. |
|||
herausnehmen | er nimmt heraus | nahm heraus | hat herausgenommen |
Er hat das Buch aus der Tasche herausgenommen. Він взяв (витягнув) книгу з кишені. |
|||
hereinkommen | er kommt herein | kam herein | ist hereingekommen |
Er kam kurz ins Haus herein. Він зайшов у будинок на мить. |
|||
herumgehen | er geht herum | ging herum | ist herumgegangen |
Die Studenten sind im Raum herumgegangen. Студенти ходили по кімнаті. |
|||
herunterladen | er lädt herunter | lud herunter | hat heruntergeladen |
Hast du die Musik heruntergeladen? Ти скачав музику? |
|||
hierherkommen | er kommt hierher | kam hierher | ist hierhergekommen |
Er ist zum Deutschlernen hierhergekommen. Він прийшов сюди, щоб вивчати німецьку мову. |
|||
hinaufgehen | er geht hinauf | ging hinauf | ist hinaufgegangen |
Gehen Sie die Treppe hinauf. Піднімайтеся (ідіть вгору) по сходах. |
|||
hineingehen | er geht hinein | ging hinein | ist hineingegangen |
Er geht durch das Tor hinein. Він проходить через ворота. |
|||
hinfahren | er fährt hin | fuhr hin | ist hingefahren |
Bist du allein hingefahren? Ти поїхав туди один? |
|||
hingehen | er geht hin | ging hin | ist hingegangen |
Wir gehen morgen wieder hin. Ми йдемо туди завтра знову. |
|||
hinsehen | er sieht hin | sah hin | hat hingesehen |
Sie hat genau hingesehen. Вона уважно подивилася. |
|||
hinterlassen | er hinterlässt | hinterließ | hat hinterlassen |
Der Anrufer hat eine Nachricht hinterlassen. Викликаючий абонент залишив повідомлення. |
|||
hochladen | er lädt hoch | lud hoch | hat hochgeladen |
Ich habe die Fotos hochgeladen. Я завантажив фотографії. |
|||
hochziehen | er zieht hoch | zog hoch | hat hochgezogen |
Er hat die Schulter hochgezogen. Він витягнув (потягнув) плече. |
|||
kennen Akk | er kennt | kannte | hat gekannt |
Ich habe den Film schon gekannt. Я вже знав цей фільм. |
|||
klarkommen | er kommt klar | kam klar | ist klargekommen |
Elisa kam nicht mehr mit ihrer Mutter klar. Еліса більше не могла порозумітися з матір’ю. |
|||
klingen | er klingt | klang | hat geklungen |
Die Stimme hat freundlich geklungen. Голос звучав дружно. |
|||
kneifen Akk | kneift | kniff | hat gekniffen |
Sie hat ihn gekniffen. Вона вщипнула його. |
|||
kommen Dir.-Erg.. | er kommt | kam | ist gekommen |
Sie ist 2014 nach Deutschland gekommen. Вона приїхала до Німеччини у 2014 році. |
|||
kriechen Dir.-Erg.. | kriecht | kroch | ist gekrochen |
Ich krieche nicht. Я не повзаю. |
|||
laden Akk | er lädt | lud | hat geladen |
Haben Sie den Akku geladen? Ви зарядили акумулятор? |
|||
lassen Akk | er lässt | ließ | hat gelassen |
Haben Sie Lücken für Notizen gelassen? Ви залишили прогалини для нотаток? |
|||
laufen Dir.-Erg. | er läuft | lief | ist gelaufen |
Wir liefen schnell zur Grenze. Ми бігли швидко до кордону. |
|||
leiden an / unter | leidet | litt | hat gelitten |
Ich leide an einer Erkältung. Я страждаю від застуди. |
|||
leidtun | tut leid | tat leid | hat leidgetan |
Es tat mir wirklich sehr leid. Мені було дуже шкода. |
|||
leihen Dat Akk | er leiht | lieh | hat geliehen |
Lia hat mir einen Schirm geliehen. Лія позичила мені парасольку. |
|||
lesen Akk | er liest | las | hat gelesen |
Hast du das neue Buch von Süskind gelesen? Ви читали нову книжку Зюскінда? |
|||
liegen Situativ-Erg. | er liegt | lag | hat / ist gelegen |
Gestern lag ich zu lange in der Sonne. Вчора я лежав занадто довго на сонці. |
|||
losfahren | er fährt los | fuhr los | ist losgefahren |
Vor einer Stunde ist sie losgefahren. Вона поїхала годину тому. |
|||
losgehen | er geht los | ging los | ist losgegangen |
Der Kurs ist um 17 Uhr losgegangen. Курс розпочався о 17:00 годині. |
|||
lügen | er lügt | log | hat gelogen |
Er hat gelogen. Він збрехав. |
|||
melken | er melkt | melkte | hat gemolken |
Sie haben die Kühe gemolken. Вони доїли корів. |
|||
meiden Akk | meidet | mied | hat gemieden |
Der König hatte seit dem Erstarken der Freien Gemeinde 1848 die Stadt gemieden. Цар уникав міста з часів звільнення Вільної Церкви в 1848 році. |
|||
messen Akk | er misst | maß | hat gemessen |
Du brauchst kein Fieber zu messen. Тобі не потрібно вимірювати гарячку. |
|||
misslingen Dat (Inf.) | misslingt | misslang | ist misslungen |
Alle unsere Bemühungen misslangen. Всі наші зусилля зазнають невдачі. |
|||
mitbringen | er bringt mit | brachte mit | hat mitgebracht |
Sie hat einen Kuchen mitgebracht. Вона принесла з собою торт. |
|||
mithelfen | er hilft mit | half mit | hat mitgeholfen |
Alle haben mitgeholfen. Усі допомагали. |
|||
mitkommen | er kommt mit | kam mit | ist mitgekommen |
Alle Freunde sind mitgekommen. Всі друзі прийшли разом. |
|||
mitlesen | er liest mit | las mit | hat mitgelesen |
Lesen Sie mit. Читайте зі мною. |
|||
mitnehmen | er nimmt mit | nahm mit | hat mitgenommen |
Ich nehme immer ein Buch mit. Я завжди беру з собою книгу. |
|||
mitsingen | er singt mit | sang mit | hat mitgesungen |
Einige haben laut mitgesungen. Деякі голосно підспівували. |
|||
mögen | er mag | mochte | hat gemocht |
Das Kind hat den Saft nicht gemocht. Дитині не сподобався сік. |
|||
nachdenken | er denkt nach | dachte nach | hat nachgedacht |
Sie denken über das Konzept nach. Ви думаєте про концепцію. |
|||
nachgeben | er gibt nach | gab nach | hat nachgegeben |
Mal muss der eine nachgeben, mal der andere. Часом один повинен поступитися, іноді інший. |
|||
nehmen Dat – Akk | er nimmt | nahm | hat genommen |
Sie hat die Tabletten nicht genommen. Вона не приймала таблетки. |
|||
nennen Dat – Akk | er nennt | nannte | hat genannt |
Sie hat ihm die Adresse genannt. Вона дала йому адресу. |
|||
pfeifen Akk | pfeift | pfiff | hat gepfiffen |
Hast du schon einmal gepfiffen? Ти коли-небудь свистів? |
|||
preisen Akk | preist | pries | hat gepriesen |
Wie Sieburg hatte auch Jaspers die Höhen deutscher Kultur gepriesen. Як і Зібург, Ясперс високо похвалив висоти німецької культури. |
|||
quellen | quillt | quoll | ist gequollen |
Seine Augen quollen vor Entsetzen fast aus dem Kopf. Його очі від жаху майже витріщились з голови. |
|||
raten Dat Akk / Inf. | er rät | riet | hat geraten |
Ich habe Ihren Namen geraten. Я порадив Ваше ім’я. |
|||
rausgehen | er geht raus | ging raus | ist rausgegangen |
Ich war krank und bin nicht rausgegangen. Я був хворий і не виходив. |
|||
reiben Akk | reibt | rieb | hat gerieben |
Zum Schluss reibt man etwas frische Muskatnuss darüber. І, нарешті, потрібно натерти свіжий мускатний горіх зверху. |
|||
reiten | er reitet | ritt | ist geritten |
Früher ist sie viel auf ihrem Pferd geritten. Раніше вона багато скакала верхи на коні. |
|||
reißen Akk (in/an + Akk) | reißt | riss | hat / ist gerissen |
Mir ist das Schuhband gerissen. Мій шнурок розірваний.Ich habe den Brief mittendurch gerissen. Я розірвав лист посередині. |
|||
reiten (Akk) | reitet | ritt | hat / ist geritten |
Ich reite hin und wieder gerne. Мені подобається час від часу їздити. |
|||
rennen Dir.-Erg. | er rennt | rannte | ist gerannt |
Wir rannten zur Grenze. Ми мчали до кордону. |
|||
riechen (Akk) | er riecht | roch | hat gerochen |
Die Rosen haben gut gerochen. Троянди гарно пахли. |
|||
ringen Akk | ringt | rang | hat gerungen |
Er rang dort im Mittelgewicht. Він завзято бився там у середній вазі. |
|||
rinnen Dir.-Erg. | rinnt | rann | ist geronnen |
Sie ließ den Sand durch die Finger rinnen. Вона дозволила піску пробігти між пальцями. |
|||
rufen Akk | er ruft | rief | hat gerufen |
Hast du mich gerufen? Ти мене кликав? |
|||
saufen (Akk) | säuft | soff | hat gesoffen |
Er säuft wie ein Loch. Він смокче (алкоголь), як дірка. |
|||
schaffen Akk (Inf.) | schafft | schuf | hat geschaffen |
Platz für etwas schaffen. Зробити (створити) місце для чогось. |
|||
scheiden | scheidet | schied | hat geschieden |
Mit Salpetersäure lässt sich Silber von Gold scheiden. З азотною кислотою срібло можна відділити від золота. |
|||
scheinen | er scheint | schien | hat geschienen |
Die Sonne hat den ganzen Tag geschienen. Сонце світило цілий день. |
|||
scheren Akk | schert | schor | hat geschoren |
Ich schere mich nicht um das Risiko. Мене не хвилює ризик. |
|||
schieben Akk Dir.-Erg. | schiebt | schob | hat geschoben |
Die Kiste über den Flur schieben. Штовхати коробку через коридор. |
|||
schiefgehen | es geht schief | ging schief | ist schiefgegangen |
Das ist richtig schiefgegangen, leider! Це пішло не так, на жаль! |
|||
schießen Akk | er schießt | schoss | hat geschossen |
Er hat ein Tor geschossen. Він забив гол. |
|||
schinden | schindet | schund | hat geschunden |
Er hat sich in seinem Leben genug geschunden. Він досить постраждав у своєму житті. |
|||
schlafen Situativ-Erg. | er schläft | schlief | hat geschlafen |
Ich habe nur drei Stunden geschlafen. Я спав лише три години. |
|||
schlagen Akk | er schlägt | schlug | hat geschlagen |
Sein Herz schlug ganz schnell. Його серце билося дуже швидко. |
|||
schleichen | schleicht | schlich | ist geschlichen |
Er ist nachts ums Haus geschlichen. Вночі він прокрався навколо будинку. |
|||
schließen Akk | er schließt | er schloss | hat geschlossen |
Er schließt das Geschäft um 19 Uhr. Він закриває бізнес о 19:00. |
|||
schlingen Akk | schlingt | schlang | hat geschlungen |
Efeu schlingt sich um den Baumstamm. Плющ обгортається навколо стовбура дерева. |
|||
schmeißen Akk (Dir.-Erg.) | schmeißt | schmiss | hat geschmissen |
Er schmiss einen Stein in den Teich. Він кинув камінь у ставок. |
|||
schmelzen | es schmilzt | schmolz | hat / ist geschmolzen |
Das Eis ist in der Sonne geschmolzen. Лід розтанув на сонці. |
|||
schneiden (Dat) Akk | er schneidet | schnitt | hat geschnitten |
Ich habe das Gemüse geschnitten. Я порізав овочі. |
|||
schreiben (Dat) Akk | er schreibt | schrieb | hat geschrieben |
Er hat eine Mail an Sarah geschrieben. Він написав електронного листа Сарі. |
|||
schneiden (Dat) Akk | er schneidet | schnitt | hat geschnitten |
Diese Schere schneidet nicht. Ці ножиці не ріжуть. |
|||
schreien | er schreit | schrie | hat geschrien |
Wir schreien wie Esel. Ми кричимо, як віслюки. |
|||
schreiten | er schreitet | schritt | ist geschritten |
Ich schritt ungehindert zum Rathaus. Я безперешкодно ступав до ратуші. |
|||
schweigen | er schweigt | schwieg | hat geschwiegen |
Alle schweigen, wenn der Chef kommt. Всі мовчать, коли приходить бос. |
|||
schwellen | er schwillt | schwoll | ist geschwollen |
Sie war für den Rest des Sommers am ganzen Körper geschwollen. Вона була опухла всім її тілом до кінця літа. |
|||
schwimmen | er schwimmt | schwamm | hat / ist geschwommen |
Sie schwamm am schnellsten. Вона плавала найшвидше. |
|||
schwinden (Dat / Akk) | schwindet | schwand | ist geschwunden |
Die Traurigkeit wird schwinden. Смуток зникне. |
|||
schwingen | schwingt | schwang | hat / ist geschwungen |
Durch den Gleichschritt begann die Brücke zu schwingen. Міст почав коливатися в результаті рівних кроків. |
|||
schwören Dat Akk | schwört | schwor | hat geschworen |
Das hat er dem Lord geschworen. Він заприсягнувся Господу. |
|||
sehen Akk | er sieht | sah | hat gesehen |
Hast du den Film schon gesehen? Ти вже бачив цей фільм? |
|||
sein Situativ-Erg. | ist | war | ist gewesen |
Ich bin im Supermarkt gewesen. Я був у супермаркеті. |
|||
senden Dat Akk | sendet | sandte | hat gesandt |
Wir senden Ihnen die Waren ins Haus. Ми відправимо Вам товари до будинку. |
|||
singen (Dat) Akk | er singt | sang | hat gesungen |
Ben hat schon immer gern gesungen. Бен завжди любив співати. |
|||
sinken | er sinkt | sank | ist gesunken |
Der Puls sinkt, wenn man langsame Musik hört. Пульс знижується, коли людина слухає повільну музику. |
|||
sinnen Dat nach + Dat | sinnt | sann | hat gesonnen |
Seitdem sinnt der General auf Rache. З того часу генерал мріє про помсту. |
|||
sitzen Situativ-Erg. | er sitzt | saß | hat / ist gesessen |
Und dann saßen sie lang im Café. А потім вони довго сиділи в кафе. |
|||
spinnen (Akk) | spinnt | spann | hat gesponnen |
Am Spinnrad sitzen und spinnen. За прядкою сісти і плести. |
|||
sprechen mit + Dat | er spricht | sprach | hat gesprochen |
Sprechen Sie bitte nicht so schnell. Будь ласка, не говоріть так швидко. |
|||
springen Dir.Erg. | er springt | sprang | ist gesprungen |
Ich bin schon mal Fallschirm gesprungen. Я вже одного разу стрибав з парашутом. |
|||
sprießen | sprießt | spross | ist gesprossen |
Er sei gesprossen. Він проростає. |
|||
stattfinden | es findet statt | fand statt | hat stattgefunden |
Das Konzert hat nicht stattgefunden. Концерт не відбувся. |
|||
stechen Akk | er sticht | stach | hat gestochen |
Jemand verschluckt eine Biene und wird im Hals gestochen. Хтось проковтнув бджолу і був вжалений в горло. |
|||
stehen Situativ-Erg. | er steht | stand | hat / ist gestanden |
Er stand lange vor der Tür. Він довго стояв перед дверима. |
|||
stehlen (Dat) Akk | er stiehlt | stahl | hat gestohlen |
Ein Rabe hat einen Käse gestohlen. Ворон вкрав сир. |
|||
steigen Dir.-Erg. | er steigt | stieg | ist gestiegen |
Die Temperatur ist stark gestiegen. Температура сильно піднялася. |
|||
sterben an | er stirbt | starb | ist gestorben |
Der Autofahrer ist bei dem Unfall nicht gestorben. Водій не помер в аварії. |
|||
stinken (nach + Dat) | es stinkt | stank | hat gestunken |
Der Müll hat schrecklich gestunken. Сміття жахливо смерділо (воняло). |
|||
streichen Akk | streicht | strich | hat gestrichen |
Ich strich ihm das Haar aus der Stirn. Я стряхнув (гладив) його волосся з його чола. |
|||
streiten mit | er streitet | stritt | hat gestritten |
Warum habt ihr euch schon wieder gestritten? Чому ви знову сварилися (заперечували)? |
|||
teilnehmen | er nimmt teil | nahm teil | hat teilgenommen |
Sie hat ein einem Training teilgenommen. Вона взяла участь у тренуванні. |
|||
tragen Akk | er trägt | trug | hat getragen |
Sie hat die schwere Tasche allein getragen. Вона сама несла важку сумку. |
|||
treffen Akk | er trifft | traf | hat getroffen |
Maria hat gestern ihre Freunde getroffen. Марія зустріла вчора своїх друзів. |
|||
treiben Situativ-Erg. | treibt | trieb | hat getrieben |
Er ließ sich von der Strömung treiben. Він дрейфував за течією. |
|||
treten Akk | tritt | trat | hat / ist getreten |
Ich bin/habe ihm auf den Fuß getreten. Я наступив йому на ногу. |
|||
trinken Akk | er trinkt | trank | hat getrunken |
Hast du mit Daniel Kaffee getrunken? Ти пив каву з Даніелем? |
|||
tun (Dat) Akk | er tut | tat | hat getan |
Was kann ich für Sie tun? Що я можу для Вас зробити? |
|||
übernehmen | er übernimmt | übernahm | hat übernommen |
Er hat die Firma von seinen Eltern übernommen. Він перейняв компанію від своїх батьків. |
|||
übersehen | er übersieht | übersah | hat übersehen |
Ein Autofahrer übersah die Trambahn. Автомобіліст проігнорував (не побачив) трамвай. |
|||
überweisen | er überweist | überwies | hat überwiesen |
Ich habe das Geld auf dein Konto überwiesen. Я перевів гроші на твій рахунок. |
|||
überwinden | er überwindet | überwand | hat überwunden |
Mit viel Energie hat er alle Probleme überwunden. З великою енергією він подолав усі проблеми. |
|||
umsehen sich | er sieht um | sah um | hat umgesehen |
Wir haben uns umgesehen. Ми озирнулися. |
|||
umsteigen | er steigt um | stieg um | ist umgestiegen |
Wir sind einmal umgestiegen. Одного разу ми змінилися. |
|||
umziehen | er zieht um | zog um | ist umgezogen |
Letzte Woche sind wir umgezogen. Минулого тижня ми переїхали. |
|||
unterhalten sich | er unterhält | unterhielt | hat unterhalten |
Wir haben uns lange unterhalten. Ми розважались протягом тривалого часу. |
|||
unternehmen | er unternimmt | unternahm | hat unternommen |
Wir haben im Urlaub viel unternommen. Ми багато зробили у відпустці. |
|||
unterscheiden sich | es unterscheidet | unterschied | hat unterschieden |
Sie hat sich von den anderen unterschieden. Вона відрізнялася від інших. |
|||
unterschreiben | er unterschreibt | unterschrieb | hat unterschrieben |
Hast du den Vertrag unterschrieben? Ти підписав контракт? |
|||
unterstreichen | er unterstreicht | unterstrich | hat unterstrichen |
Unterstreichen Sie die Verben. Підкресліть дієслова. |
|||
verbinden | er verbindet | verband | hat verbunden |
Er hat mich mit dem Chef verbunden. Він з’єднав мене з босом. |
|||
verbringen | er verbringt | verbrachte | hat verbracht |
Sie haben zu viel Zeit im Internet verbracht. Ви витратили надто багато часу в Інтернеті. |
|||
verderben (Dat) Akk | verdirbt | verdarb | hat / ist verdorben |
Ohne ein Konservierungsmittel würde die Hautcreme viel zu schnell verderben. Без консервантів крем для шкіри зіпсується занадто швидко. |
|||
vergehen | es vergeht | verging | ist vergangen |
Der Urlaub ist so schnell vergangen. Відпустка пройшла так швидко. |
|||
vergessen Dat Akk / Inf. | er vergisst | vergaß | hat vergessen |
Hast du vergessen, mich anzurufen? Ти забув зателефонувати мені? |
|||
vergleichen | er vergleicht | verglich | hat verglichen |
Sie hat die Handys genau verglichen. Вона точно порівнювала мобільні телефони. |
|||
vergraben | er vergräbt | vergrub | hat vergraben |
Sie haben die Blumenzwiebeln vergraben. Вони закопали (поховали) квіткові цибулини. |
|||
verhalten (sich) | er verhält | verhielt | hat verhalten |
Er hat sich nicht richtig verhalten. Він не поводився належним чином. |
|||
verlaufen | er verläuft | verlief | ist verlaufen |
Das Gespräch ist gut verlaufen. Розмова пройшла добре. |
|||
verlieren Akk | er verliert | verlor | hat verloren |
Ich habe mein Handy verloren. Я втратив свій мобільний. |
|||
vermeiden | er vermeidet | vermied | hat vermieden |
Er konnte das leider nicht vermeiden. На жаль, він цього не міг уникнути. |
|||
vernehmen | er vernimmt | vernahm | hat vernommen |
Die Zeugen wurden vernommen. Свідки були заслухані. |
|||
verraten | er verrät | verriet | hat verraten |
Sie haben die Überraschung verraten. Ви виявили сюрприз. |
|||
verschieben | er verschiebt | verschob | hat verschoben |
Sie haben die Prüfung auf Dienstag verschoben. Вони посунули (перенесли) іспит на вівторок. |
|||
verschlafen | verschläft | verschlief | hat verschlafen |
Entschuldigung, ich habe verschlafen. Вибачте, я проспав. |
|||
verschreiben | er verschreibt | verschrieb | hat verschrieben |
Der Arzt verschreibt Ihnen ein Medikament. Лікар приписав (призначив) Вам препарат. |
|||
verschwinden | er verschwindet | verschwand | ist verschwunden |
Er ist verschwunden! Він зник! |
|||
versprechen | er verspricht | versprach | hat versprochen |
Er versprach, dass er gut aufpasst. Він пообіцяв, що він буде дбати про себе. |
|||
verstehen | er versteht | verstand | hat verstanden |
Ich habe die Frage nicht verstanden. Я не зрозумів питання. |
|||
verzeihen | er verzeiht | verzieh | hat verziehen |
Verzeihen Sie bitte! Будь ласка, простіть! |
|||
vorbeifliegen | er fliegt vorbei | flog vorbei | ist vorbeigeflogen |
Ein Vogel fliegt vorbei. Повз пролітає птах. |
|||
vorbeigehen | er geht vorbei | ging vorbei | ist vorbeigegangen |
Sie geht am Kinderspielplatz vorbei. Вона проходить повз дитячий майданчик. |
|||
vorbeikommen | er kommt vorbei | kam vorbei | ist vorbeigekommen |
Er kam persönlich vorbei. Він прийшов особисто. |
|||
vorgehen | geht vor | ging vor | ist vorgegangen |
Ich gehe nicht zum Fußball, unser Hochzeitstag geht vor. Я не йду на футбол, день нашого весілля триває. |
|||
vorkommen | kommt vor | kam vor | ist vorgekommen |
Das Problem kam mehrmals vor. Проблема вилізла (трапилась) кілька разів. |
|||
vorlesen | er liest vor | las vor | hat vorgelesen |
Er las den Text vor. Він прочитав текст. |
|||
vornehmen sich | er nimmt vor | nahm vorbei | hat vorgenommen |
Er hat sich viel vorgenommen. Він має великі плани. (Поставив перед собою великі цілі.) |
|||
vorschlagen | er schlägt vor | schlug vor | hat vorgeschlagen |
Wer hat dieses Restaurant vorgeschlagen? Хто запропонував цей ресторан? |
|||
vortragen | er trägt vor | trug vor | hat vorgetragen |
Er hat ein Referat vorgetragen. Він представив реферат. |
|||
wachsen | er wächst | wuchs | ist gewachsen |
Das Gras ist sehr schnell gewachsen. Трава виросла дуже швидко. |
|||
waschen (Dat) Akk | er wäscht | wusch | hat gewaschen |
Er hat das Gemüse gewaschen. Він вимив овочі. |
|||
weichen von + Dat | weicht | wich | ist gewichen |
Viele der historischen Industrieunternehmen sind modernen Wohnvierteln gewichen. Багато історичних промислових компаній поступилися місцем більш сучасним житловим районам. |
|||
weisen Dat Akk | weist | wies | hat gewiesen |
Ich wies ihm den Weg. Я вказав йому шлях. |
|||
wegfahren | er fährt weg | fuhr weg | ist weggefahren |
Meine Freundin ist gestern weggefahren. Моя подруга поїхала вчора геть. |
|||
weggehen | er geht weg | ging weg | ist weggegangen |
Sie ist mit ihren Freunden weggegangen. Вона пішла геть зі своїми друзями. |
|||
weglassen | er lässt weg | ließ weg | hat weggelassen |
Dieses Wort kann man weglassen. Ви можете пропустити (залишити) це слово. |
|||
wegwerfen | er wirft weg | warf weg | hat weggeworfen |
Lebensmittel werden oft weggeworfen. Їжа часто викидається. |
|||
wegziehen | er zieht weg | zog weg | ist weggezogen |
Sie ist wegen der Arbeit weggezogen. Вона відійшла (відсторонилася) через роботу. |
|||
wehtun | es tut weh | tat weh | hat wehgetan |
Mein Knie tut weh. Моє коліно болить. |
|||
weitergeben | er gibt weiter | gab weiter | hat weitergegeben |
Hast du das Blatt weitergegeben? Ти передав цей листок далі? |
|||
weiterhelfen | er hilft weiter | half weiter | hat weitergeholfen |
Die Zentrale hat mir weitergeholfen. Головний офіс допоміг мені далі. |
|||
weiterlesen | er liest weiter | las weiter | hat weitergelesen |
Er hat den Text weitergelesen. Він продовжував читати текст. |
|||
weiterschreiben | er schreibt weiter | schrieb weiter | hat weitergeschrieben |
Wir haben das Lied weitergeschrieben. Ми продовжували писати пісню. |
|||
werben um + Akk | er wirbt | warb | hat geworben |
Die Firma hat nur mit ihrem Namen geworben. Компанія рекламувалася тільки з їхньою назвою. |
|||
werden (2 x Nominativ!) | er wird | wurde | ist geworden |
Sofia ist gestern dreißig geworden. Вчора Софії виповнилося тридцять. |
|||
werfen Akk | er wirft | warf | hat geworfen |
Wir haben einfach eine Münze geworfen. Ми просто кинули монету. |
|||
widersprechen | er widerspricht | widersprach | hat widersprochen |
Ich habe ihm nicht widersprochen. Я не суперечив йому. |
|||
wiederbekommen | er bekommt wieder | bekam wieder | hat wiederbekommen |
Er hat seine Tasche wiederbekommen. Він отримав свою сумку назад. |
|||
wiederfinden | er findet wieder | fand wieder | hat wiedergefunden |
Ich habe die Karte wiedergefunden. Я знову знайшов картку. |
|||
wiegen | wiegt | wog | hat gewogen |
Ein Kind [in der Wiege, in den Armen] wiegen. Важити дитину [в колисці, на руках]. |
|||
wissen Akk | er weiß | wusste | hat gewusst |
Leider habe ich das nicht gewusst. На жаль, я цього не знав. |
|||
zerreißen | er zerreißt | zerriss | hat zerrissen |
Er zerreißt sein altes T-Shirt. Він розриває свою стару футболку. |
|||
ziehen (Dat) Akk | er zieht | zog | ist gezogen |
Sie ist zu ihrem Freund gezogen. Вона переїхала до свого друга. |
|||
zugehen | er geht zu | ging zu | ist zugegangen |
Hier geht es im Unterricht anders zu, als an normalen Schulen. Тут на уроці йде по-іншому, ніж у звичайних школах. |
|||
zunehmen | er nimmt zu | nahm zu | hat zugenommen |
Der Sturm nimmt an Stärke zu. Шторм набирає силу. |
|||
zurechtkommen | er kommt zurecht | kam zurecht | ist zurechtgekommen |
Er ist mit der Situation nicht zurechtgekommen. Він не впорався з ситуацією. |
|||
zurückerhalten | er erhält zurück | erhielt zurück | hat zurückerhalten |
Die eingezogene Karte erhalten Sie in der Bank zurück. Вилучену картку Ви отримаєте назад в банку. |
|||
zurückgehen | er geht zurück | ging zurück | ist zurückgegangen |
Er ist nach Deutschland zurückgegangen. Він пішов назад до Німеччини. |
|||
zurückkommen | er kommt zurück | kam zurück | ist zurückgekommen |
Sie ist aus Südamerika zurückgekommen. Вона повернулася з Південної Америки. |
|||
zurückrufen | er ruft zurück | rief zurück | hat zurückgerufen |
Herr Dalten hat nicht zurückgerufen. Пан Далтен не передзвонив. |
|||
zusammenbleiben | er bleibt zusammen | blieb zusammen | ist zusammengeblieben |
Wir sind froh, dass wir zusammengeblieben sind. Ми раді, що ми залишилися разом. |
|||
zusammenbrechen | er bricht zusammen | brach zusammen | ist zusammengebrochen |
Der Bär brach kraftlos zusammen. Ведмідь звалився безсилий. |
|||
zusammentreffen | er trifft zusammen | traf zusammen | ist zusammengetroffen |
Wirklichkeit und Phantasie sind zusammengetroffen. Реальність і уява зустрілися разом. |
|||
zusammenziehen | er zieht zusammen | zog zusammen | ist zusammengezogen |
Sara und Alex sind zusammengezogen. Сара і Алекс з’їхались жити разом. |
|||
zuwenden | er wendet zu | wandte zu | hat zugewandt |
Wende das Gesicht der Sonne zu! Поверни обличчя до сонця! |
|||
zwingen Akk zu + Dat | er zwingt | zwang | hat gezwungen |
Die finanzielle Situation zwang sie zu sparen. Фінансова ситуація змусила її заощаджувати. |
Нарешті нормальна таблиця, дуже дякую! Чекаю на теми з “Прийменник Präposition”!
Класна табличка! Якраз перед екзаменом знайшла!!!
Дуже дякую.