НІМЕЦЬКЕ ДІЄСЛОВО
VERB
це частина мови Wortart яка вказує на:
ГРУПИ ДІЄСЛІВ В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ
VERBGRUPPEN
Дієслова діляться на різні групи відповідно до їх здатності формувати присудок Prädikat в реченні.
Olga arbeitet bei der Post. — Ольга працює в поштовому відділенні.
Wir haben eine leckere Pizza gegessen. — Ми їли смачну піцу.
Ich muss meine Hausaufgaben machen. — Я повинен зробити свою домашню роботу.
Seine Töchter sind sehr nett. — Його дочки дуже люб’язні.
Triffst du endlich eine Entscheidung? — Ти, нарешті, приймеш рішення?
З’єднуючі дієслова і функціональні дієслова утворюють присудок Prädikat
не з неозначеними формами дієслова infiniten Verbformen,
а з іменником Nomen і/чи з прикметником Adjektive.
ПРИСУДОК В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ
PRÄDIKAT
Ich gehe nach Hause. — Я йду додому.
Wir haben lange an diesem Projekt gearbeitet. — Ми довго працювали над цим проектом.
Das Geschirr wurde nicht abgetrocknet. — Посуд не сушився.
ГРАМАТИЧНІ КАТЕГОРІЇ ДІЄСЛІВ
DIE GRAMMATISCHEN KATEGORIEN
Дієслова в німецькій мові — це єдиний клас слів,
які відмінюються і можуть бути змінені (відмінювані, тобто кон’юговані)
Приклад Beispiel | ||||
Diana schreibt ihre Diplomarbeit. – Діана пише свою дипломну роботу. | ||||
Розберемо: | ||||
Особа Person |
Число Numerus |
Час Tempus |
Запорука Genus |
Спосіб Modus |
3. Person 3 Особа |
Singular Однина |
Präsens Теперішній час |
Aktiv Активний |
Indikativ Дійсний спосіб |
КОН’ЮГАЦІЯ
KONJUGATION
Що означає флективний? – це частина мови у якої провідну роль відіграє флексія (закінчення слова).
Зміною форми Formveränderung дієслова є кон’югація Konjugation – відмінювання дієслова за особою, формою та часом.
СЛАБКІ ТА СИЛЬНІ ДІЄСЛОВА
STARKE UND SCHWACHE VERBEN
Дієслово приходить в німецьку мову deutschen Sprache в його незміненому вигляді і його флективній формі. Дієслова Verben, які використовуються тільки з допомогою іменника Substantiv, чи тільки з допомогою займенника Pronomen і можуть будувати повноцінне речення, називаються повними дієсловами Vollverben.
Ich male ein Bild. — Я малюю картину.
Ich werde das Bild malen. — Я буду малювати картину.
Приклади Beispiele | Голосний Stammvokal | |
schwaches Verb слабке дієслово |
spiele, spielte, gespielt | der Stammvokal bleibt gleich основний голосний залишається незмінним |
starkes Verb сильне дієслово |
singe, sang, gesungen | der Stammvokal ändert sich основний голосний змінюється |
ВАЛЕНТНІСТЬ
VALENZ
Дієслова мають властивість Eigenschaft визначати обов’язкові obligatorischen або опціональні fakultativen частини речення,
з якими вони знаходяться у реченні. Ця властивість Eigenschaft називається валентністю Valenz.
Наприклад: | |||||
Ich | brauche | heute | unbedingt | ein Auto | für den Möbeltransport. |
Я | потребую | сьогодні | безумовно | автомобіль | для транспортування меблів. |
obligatorisch обов’язкове |
fakultativ опціональне |
fakultativ опціональне |
obligatorisch обов’язкове |
fakultativ опціональне |
СПОСОБИ ОБ’ЄДНАННЯ НІМЕЦЬКИХ ДІЄСЛІВ
Наступні категорії розрізняються за способом об’єднання дієслів з іншими частинами речення (суб’єктом Subjekt, об’єктом Objekt):
↓ | Наприклад Beispiel |
Докладний опис Beschreibung |
persönlich особовий |
ich spiele я граю, du schreibst ти пишеш |
das Subjekt steht in der 1., 2. oder 3. Person об’єкт стоїть в 1-й, 2-й або 3-й особі |
unpersönlich безособовий |
es regnet йде дощ, es schneit йде сніг |
das Subjekt ist immer nur es суб’єктом завжди є es |
transitiv перехідний |
ich brauche Hilfe мені потрібна допомога |
Objekt steht im Akkusativ об’єкт знаходиться в знахідному відмінку |
intransitiv неперехідний |
ich helfe dir я допоможу тобі |
das Objekt steht nicht im Akkusativ об’єкт знаходиться не в знахідному відмінку |
reflexiv зворотній |
ich wasche mich я вмиваюся |
das Subjekt ist identisch mit dem Objekt суб’єкт ідентичний об’єкту |
reziprok взаємний |
wir treffen uns ми зустрічаємося |
ein wechselseitiges Verhältnis zwischen mehreren Subjekten und Objekten wird ausgedrückt виражається взаємний зв’язок між декількома предметами та об’єктами |
РОЗДІЛЬНІ І НЕРОЗДІЛЬНІ ДІЄСЛОВА
TRENNBARE І UNTRENNBARE VERBEN
НАПРИКЛАД, ми маємо просте дієслово stehen – стояти і додавши до нього префікси Präfixes auf-, be-, ent-, ge-
утворимо слова = aufstehen — вставати, bestehen – складатися (мати в складі), entstehen — виникати, gestehen — сповідатися,
ось і отримали складні дієслова.
beantwortet — це нероздільне дієслово, хоча ми бачимо знайомий суфікс be- — такі слова потрібно просто вчити, їх легко можна побачити в реченні, навіть між цими двома прикладами.
А в реченні: Elena macht die Tür auf. — Олена відкриває двері.
aufmachen — роздільне дієслово, яке ділиться після префікса auf/machen.
КЛАСИФІКАЦІЯ ДІЄСЛІВ В НІМЕЦЬКІЙ МОВІ
arbeiten — працювати, besteigen — сходити, sich betrinken — напиватися, besuchen — відвідувати, hören — слухати, schreiben — писати, malen — малювати, schreien — кричати, lesen — читати, lernen — вчитися, einladen — запрошувати, sehen — дивитися, essen — їсти, helfen — допомагати, lachen — сміятися, sprechen — говорити, springen — стрибати, tanzen — танцювати, werfen — кидати, waschen — мити, auswaschen — вимивати…
aufwachen — будити, abheben — відкликати, bummeln — прогулюватись, beenden — закінчувати, einschlafen — засинати, rennen — бігти, fahren — їхати, fliegen — летіти, fallen — падати, kommen — приходити, verblühen — в’янути, weggehen — піти геть…
frieren — замерзати, schlafen — спати, sorgen — клопотати, denken — думати, leben — жити, lieben — любити, liegen — лежати, glauben — вірити, vergessen — забувати, bevorzugen — надавати перевагу, staunen — дивуватися, stehen — стояти …
Морфологічно Morphologisch: Форма Form |
Флексія Flexion |
Як утворюються словоформи? Wie werden die Wortformen gebildet? |
Граматичні категорії Grammatische Kategorien |
Яке значення мають словоформи? Welche Bedeutung haben die Wortformen? |
Семантично Semantisch: Значення Bedeutung |
Класові значення Bedeutungsklassen |
Дія, процес чи стан? Handlung, Vorgang oder Zustand? |
Тип дії, процесів Aktionsart |
Як відбувається дієслівна дія? Wie verläuft die Verbhandlung? |
Синтаксично Syntaktisch: Функція в реченні Funktion im Satz |
Повні Voll-, допоміжні Hilfs-, модальні Modalverben дієслова | Як дієслова утворюють присудки у реченні? Wie bilden die Verben das Prädikat im Satz? |
Дієслово Verb і інші частини речення Satzglieder | Якими іншими елементами є дієслова в реченні? Mit welchen anderen Elementen stehen die Verben im Satz? |
Залишити коментар