Project Description

Дієприкметник в німецькій мові

Partizip

Дієприкметник

Partizip

  • Дієприкметник Partizip – це форма дієслова Verb, і як ми бачимо з української назви, вміщує в собі властивості дієслова та прикметника Adjektiv.

  • Дієприкметник позначає ознаку предмета пов’язаного з якоюсь дією Handlung.

  • Ознаки дієслова в дієприкметнку – час Zeit, активність Aktiv або пасивність Passiv, одночасність gleichzeitig або передування якійсь дії, яка відбувається неодночасно nicht gleichzeitig.

  • У німецькій мові існують два типи дієприкметників:

  • Partizip l (дієприкметник перший) – дієприкметник теперішнього часу Partizip Präsens;

  • Partizip II (дієприкметник другий) – дієприкметник минулого часу Partizip Perfekt.

ПРИКЛАД 1

Partizip l: das schließende Fenster – вікно, що закривається.

В українській мові немає прямого перекладу дієприкметника – schließende, ми не вживаємо такого слова як – “закриваючеся” чи інших неіснуючих варіацій. В наступних темах ви побачите більш конкретне пояснення для перекладу німецького тексту з дієприкметниками українською мовою.

ПРИКЛАД 2
Partizip II: das geschlossene Fenster – закрите вікно.
  • Дієприкметники вживаються в якості узгоджених визначень та володіють якостями іменника Nomen до якого належать (рід Genus, число і відмінок Kasus).