НІМЕЦЬКІ ДІЄСЛОВА З ГЕНЕТІВ
VERBEN MIT GENITIV – ERGÄNZUNG. GENITIVERGÄNZUNG
ДІЄСЛОВА З НОМІНАТІВ + ГЕНЕТІВ
VERBEN MIT NOMINATIV + GENITIV
Wir gedenken der Toten. — Ми вшановуємо мертвих.
= Wir erinnern uns an die Toten. — Ми пам’ятаємо мертвих.
Wir bedürfen der Hilfe. — Нам потрібна допомога.
= Wir brauchen die Hilfe. — Нам потрібна допомога.
Wir werden der Situation Herr. — Ми освоїмо ситуацію.
= Wir werden die Situation unter Kontrolle bringen. — Ми візьмемо ситуацію під контроль.
ДІЄСЛОВА З НОМІНАТІВ + АККУЗАТІВ + ГЕНЕТІВ
VERBEN MIT NOMINATIV + AKKUSATIV + GENITIV
Man klagt ihn der Korruption an. — Його звинувачують у корупції.
= der Staatsanwalt sagt man hätte das getan — прокурор каже, що це було зроблено
Man verdächtigt ihn des Verbrechens. — Він підозрюється у злочині.
= Es gibt Beweise/Indizien die darauf hindeuten. — Є докази / непрямі докази.
Man beschuldigt ihn des Verrats. — Його звинувачують у зраді.
= Meistens hat man keine Beweise denkt es nur — В основному, немає ніяких доказів, просто думає
Man bezichtigt ihn der Straftat. — Його звинувачують у вчиненні злочину.
= Meistens sind es falsche Anschuldigungen — В основному вони є фальшивими звинуваченнями
Die Polizei überführt ihn des Verbrechens. — Поліція визнає його винним в скоєнні злочину.
= Die Polizei weist ihm das Verbrechen nach. — Поліція розповідає йому про злочин.
Ich erinnere mich der alten Zeiten. — Я пам’ятаю старі часи.
= Ich erinnere mich an die alten Zeiten. — Я пам’ятаю старі часи.
Ich schäme mich meiner schlechten Aussprache. — Мені соромно за мою погану вимову.
= Ich schäme mich für meine schlechte Aussprache. — Мені соромно за мою погану вимову.
Ich erfreue mich des Lebens! — Я насолоджуюся життям!
= Ich habe Spaß am Leben. — Я насолоджуюся життям.
Ich brüste mich meiner Erfolge. — Я хвалюся своїми успіхами.
= Ich gebe mit meinen Erfolgen an. — Я визнаю свої успіхи.
Ich enthalte mich der Stimmabgabe. — Я утримуюся від голосування.
= Ich gebe meine Stimme nicht ab. — Я не даю свого голосу.
Залишити коментар