НІМЕЦЬКІ ДІЄСЛОВА З “ПРЕПОЗІЦІОН”
VERBEN MIT PRÄPOSITIONEN
Без прийменника Präposition дієслово має інше значення Bedeutung.
Запам’ятайте правило прийменника:
Прийменник Präposition завжди визначає відмінок !
(давальний Dativ / знахідний Akk. / родовий Gen.).
Ich interessiere mich für das neue iPhone. — Мене цікавить новий iPhone.
Дієслово sich interessieren бути зацікавленим завжди використовує прийменник Präposition für.
Без für речення є неповним nicht korrekt.
Ich passe auf den Verkehr auf. — Я уважний до трафіку (дорожнього).
Дієслово aufpassen бути насторожі, спостерігати завжди використовує прийменник Präposition auf.
Без auf речення є неповним.
ДВА ДОПОВНЕННЯ З ДВОМА ПРИЙМЕННИКАМИ
ZWEI ERGÄNZUNGEN MIT 2 VERSCHIEDENEN PRÄPOSITIONEN
Деякі дієслова навіть вимагають двох доповнень Ergänzungen з двома різними прийменниками Präpositione:
Ich spreche mit meiner Mutter über meinen Bruder. — Я розмовляю з мамою про мого брата.
Er bedankt sich bei ihr für das Geburtstagsgeschenk. — Він дякує їй за подарунок на день народження.
Дієслова sprechen говорити і bedanken дякувати теоретично вимагають двох доповнень Ergänzungen. Якщо одна з двох частин інформації очевидна offensichtlich або невідома unbekannt, вона також може бути відкинута з речення. Тут прийменники Präpositionen теж самі визначають відмінок.
ЯК ФОРМУВАТИ ЗАПИТАННЯ З ПРИЙМЕННИКАМИ У НІМЕЦЬКІЙ МОВІ?
FRAGEN STELLEN MIT PRÄPOSITIONEN
При формулюванні питань з дієсловами, які використовують прийменниковий додаток Präpositionalergänzung, є кілька речей, які потрібно пам’ятати.
- Запитуємо про людей Personen:
Прийменник зі знахідним відмінком Akkusativpräposition + wen | ||
Auf | wen | warten wir? чекаємо |
An | wen | denkst du? думаєш |
Прийменник з давальним відмінком Dativpräposition + wem | ||
Mit | wem | tanzt du? танцює |
Mit | wem | redet er? говорить |
Залежно від того, який відмінок Fall визначає прийменник Präposition, запитання також мусить бути поставлене у тому ж відмінку Fall. Прийменник Präposition завжди стає перед словом запитанням Fragewort у питальних реченнях.
Запитуємо про речі, предмети, обставини Dingen:
Ми формуємо запитання з wo де + Präposition прийменник.
Wo(r) + Прийменник Präposition | ||
Wovon | träumst du? мрієш | |
Womit | machst du die Flasche auf? ти відкриваєш пляшку | |
Woran | denkst du? думаєш |
Цей варіант також можливий:
Прийменник Präposition + was | ||
An | was | denkst du? думаєш |
Mit | was | machst du die Flasche auf? ти відкриваєш пляшку |
Von | was | träumst du? мрієш |
Цей варіант Variante теж працює. Це розмовна мова umgangssprachlich, але вона не дуже популярна, бо вона звучить трохи по-дурному dumm.
ПІДСУМОК
ZUSAMMENFASSUNG
Деякі дієслова використовують доповнення з прийменниками Ergänzungen mit Präpositionen.
Це не означає, що дієслово не працює без прийменника Präposition. Однак без прийменника воно має інше значення.
Для того, щоб наділити речення певним значенням слід використовувати дієслово з прийменником Verb mit Präposition. Прийменник потім сам визначає відмінок Fall.
Необхідно також інтегрувати прийменник у питальні речення, якщо він вживався у попередньому реченні.