ЩО ТАКЕ СУБСТАНТИВАЦІЯ?
SUBSTANTIVIERTE ADJEKTIVE
ВІДМІНЮВАННЯ СУБСТАНТИВОВАНИХ ПРИКМЕТНИКІВ
SUBSTANTIVIERTE ADJEKTIVE
Як буде правильно?
— Deutsche, Deutscher або Deutschen?
Чи ми скажемо
— Jugendlicher, Jugendliche або Jugendlichen?
Genauso spricht ein Bekannter mit einer Bekannten oder ein Erwachsener / eine Erwachsene mit einem / einer Jugendlichen.
Wenn es bei einem Unfall einen Verletzten oder eine Verletzte gibt, so muss man dem oder der Verletzten helfen. Ist die Person aber schwerer verletzt, so muss der oder die Verletzte so schnell wie möglich ins Krankenhaus gebracht werden.
Прикметники Adjektive в німецькій мові можуть діяти як іменники Substantiv.
Отже, ми пишемо їх з великої букви.
Є дві групи обґрунтованих прикметників:
Іменні прикметники Substantivierte Adjektive мають звичайний тип відмінювання закінчень.
ІМЕННІ ПРИКМЕТНИКИ У ВІДНОШЕННІ ДО ОСІБ
PERSONEN
Відмінок Kasus |
Чоловічий рід Maskulin |
Жіночий рід Feminin |
Множина Plural |
Nominativ Називний Wer? Was? Хто? Що? |
der Alte / ein Alter |
die Alte / eine Alte |
die Alten Alte |
Akkusativ Знахідний Wen? Was? Кого? Що? |
den / einen Alten |
die / eine Alte |
die Alten Alte |
Dativ Давальний Wem? Кому? Чому? |
dem / einem Alten |
der / einer Alten |
den Alten Alten |
Genitiv Родовий Wessen? Кого? Чого? |
des / eines Alten |
der / einer Alten |
der Alten Alter |
der Abgeordnete / die Abgeordneteein
Abgeordneter / eine Abgeordnete
der / die Alte, ein A-er der / die Angestellte, ein A-er der Beamte, ein B-er (die Beamtin, -nen) der / die Behinderte, ein B-er der / die Bekannte, ein B-er der / die Deutsche, ein D-er der / die Erwachsene, ein E-er der / die Fremde, ein F-er der / die Gefangene, ein G-er der Geistliche, ein G-er der / die Heilige, ein H-er der / die Reisende, ein R-er der / die Süchtige, ein S-er der / die Kranke, ein K-er der / die Verlobte, ein V-er der / die Verwandte, ein V-er der / die Vorsitzende, ein V-er |
старий співробітник державний працівник інвалід знайомий німець дорослий чужий в’язень духовна особа святий мандрівник наркоман хворий заручений родич голова (зборів) |
ІМЕННІ ПРИКМЕТНИКИ У ВІДНОШЕННІ ДО АБСТРАКТНИХ ПОНЯТЬ
ABSTRAKTEN BEGRIFFEN
Після etwas, nichts і viel вони мають сильне закінчення starke Endungen та після означеного артикля bestimmtem Artikel чи після всіх слабких закінчень schwache Endungen.
Відмінок Kasus | Середній рід (однина) Neutrum |
Nominativ Називний Wer? Was? Хто? Що? |
das / alles Schöne etwas / nichts / viel Schönes |
Akkusativ Знахідний Wen? Was? Кого? Що? |
das / alles Schöne etwas / nichts / viel Schönes |
Dativ Давальний Wem? Кому? Чому? |
dem / allem Schönen etwas / nichts / viel Schönem |
Genitiv Родовий Wessen? Кого? Чого? |
des / alles Schönen |
Weißt du etwas Neues? — Nein, es gab nichts Interessantes.
Ти знаєш щось нове? — Ні, нічого цікавого не було.
Ich wünsche dir alles Gute. — Я бажаю тобі всього найкращого.
Das Interessanteste ist die Farbe. — Найцікавіше – це колір.
Залишити коментар