ЗВОРОТНІ НІМЕЦЬКІ ЗАЙМЕННИКИ
REFLEXIVPRONOMEN
У німецькій мові є один-єдиний зворотний займенник — sich від якого ми завжди відштовхуємося при побудові зворотного речення. Форма sich використовується в німецькій мові для третьої особи однини в інфінітиві Infinitiv, а в першій і в другій особі використовують відповідні займенники в знахідному Akkusativ і давальному Dativ відмінках:
mich — dich — sich — uns — euch — sich
mir — dir — sich — uns — euch — sich
Знахідний Akkusativ |
Давальний Dativ |
Ich wasche mich du wäschst dich er (sie, es) wäscht sich Wir waschen uns ihr wascht euch sie/Sie waschen sich |
Ich kaufe mir Hefte du kaufst dir Hefte er (sie, es) kauft sich Hefte Wir kaufen uns Hefte ihr kauft euch Hefte sie/Sie kaufen sich Hefte |
Infinitiv інфінітив в німецькій мові – це особлива форма німецького дієслова (поряд з формою простого минулого часу Präteritum і другим дієприкметником Partizip II), яка виражає дію або стан узагальнено без зарахування його до тієї особи, яка цю дію виконує, тобто «у вигляді абстракції». Має два види – Інфінітив Infinitiv I і Інфінітив Infinitiv II.
Ich wasche mich — Я вмиваюся (умиваю себе)
Ich kaufe mir Hefte. — Я купив собі зошити.
Ich kaufe mir Hefte. — Я купив собі зошити.
Wir waschen uns — Ми миємося (дослівний переклад: Ми миємо нас).
Auf diesem Stuhl sitzt es sich bequem. — На цьому стільці зручно сидіти.
ЗВОРОТНИЙ ЗАЙМЕННИК БІЛЯ ЗМІННОЇ ЧАСТИНИ ПРИСУДКА
Die Kinder interessieren sich für dieses Spiel. — Діти цікавляться цією грою.
Heute interessieren sich alle Kinder für dieses Spiel. — Сьогодні всі діти цікавляться цією грою.
Heute interessieren sie sich für dieses Spiel. — Сьогодні вони цікавляться цією грою.
Interessieren sich die Kinder für dieses Spiel? — Чи цікавляться діти цією грою?
Interessieren sie sich für dieses Spiel? — Чи цікавляться вони цією грою?
Er ist glücklich, dass sich die Kinder für dieses Spiel interessieren. — Він щасливий, що діти цікавляться цією грою.
Er ist glücklich, dass sie sich für dieses Spiel interessieren — Він щасливий, що вони цікавляться цією грою.
Sie hat niemals aufgehört, sich für dieses Spiel zu interessieren. — Він ніколи не переставав цікавитися цією грою.
ВІДМІНЮВАННЯ ЗВОРОТНОГО ЗАЙМЕННИКА
REFLEXIV-PRONOMEN
В німецькій мові деякі дієслова Verben зі зворотним займенником sich вживаються в сенсі einander.
У таких випадках мова теж йде про взаємні займенники.
Приклад речення з sich, як взаємного займенника Reziprokpronomen:
Sie begegneten sich beim Einkaufen. — Вони познайомилися під час шопінгу.
Однина (Singular) Einzahl | ||||||
3. Person | ||||||
1. Person | 2. Person | Чол.р. Maskulinum |
Жін.р. Femininum |
Сер.р. Neutrum |
||
Називний Nominativ |
– | – | – | – | – | |
Знахідний Akkusativ |
mich | dich | sich | sich | sich | |
Давальний Dativ |
mir | dir | sich | sich | sich | |
Родовий Genitiv |
meiner | deiner | seiner | ihrer | seiner |
Множина (Plural) Mehrzahl | ||||||
1. Person | 2. Person | 3. Person | ||||
Називний Nominativ |
– | – | – | |||
Знахідний Akkusativ |
uns | euch | sich | |||
Давальний Dativ |
uns | euch | sich | |||
Родовий Genitiv |
unser | euer | ihrer |
Залишити коментар